Текст и перевод песни Cazuza - Portuga
Eu
sou
um
"portuga"
burro
I
am
a
dumb
"portuga"
E
tenho
mil
caravelas
na
cabeça
And
I
have
a
thousand
caravels
in
my
head
Juntou
com
preto
e
com
índio
Joined
with
black
and
with
Indian
Mas
no
fundo
é
"portuga"
But
deep
down
it
is
"portuga"
Com
seus
sonhos
de
mar
With
its
dreams
of
sea
Seu
destino
de
fado
Its
destiny
of
fate
A
eterna
espera
na
praia
The
eternal
wait
on
the
beach
E
a
coragem
de
enfrentar
tormentas
And
the
courage
to
face
storms
Eu
sou
"portuga"
com
meu
dinheirinho
contado
I
am
"portuga"
with
my
money
counted
E
meu
gosto
pela
desgraça
And
my
taste
for
misfortune
Pelo
meu
corpo
peludo
For
my
hairy
body
Pelo
meu
amor
pelo
acaso
For
my
love
of
chance
Vou
ter
um
dia
uma
mulher
valente
I
will
have
a
brave
woman
one
day
Que
vai
ser
a
leoa
da
casa
Who
will
be
the
lioness
of
the
house
E
Portugal,
África
e
Brasil
And
Portugal,
Africa
and
Brazil
Vão
ser
uma
grande
comunidade
Will
be
a
great
community
Se
fala
mais
português
que
japonês,
sabiam?
They
speak
more
Portuguese
than
Japanese,
you
know?
Se
fala
mais
português
que
japonês,
sabia?
They
speak
more
Portuguese
than
Japanese,
you
know?
E
a
gente
vai
se
impor
no
mundo
And
we
shall
make
our
mark
in
the
world
O
vinho,
o
fado,
o
porto
The
wine,
the
fado,
the
port
Sou
triste,
quase
um
"portuga"
triste
I
am
sad,
almost
a
sad
"portuga"
Mas
as
vezes
bebo
e
danço
But
sometimes
I
drink
and
dance
E
sou
doce
como
um
toucinho
do
céu
And
I
am
as
sweet
as
a
toucinho
do
céu
Portugal,
meu
útero
Portugal,
my
womb
Acorda
com
os
teus
filhos
Wake
up
with
your
children
E
vamos
embarcar
de
novo
And
let's
embark
once
more
Nas
novas
caravelas
In
the
new
caravels
Vamos
dominar
o
mundo
Let's
rule
the
world
Só
que
de
um
modo
mais
belo
But
in
a
more
beautiful
way
Só
que
de
um
modo
mais
belo
But
in
a
more
beautiful
way
A
liberdade
já
chegou
em
Angola
Freedom
has
already
arrived
in
Angola
E
vai
chegar
no
Brasil
And
it
will
come
to
Brazil
Mistura
a
culpa
do
teu
fado
Mix
the
guilt
of
your
fate
Com
a
alegria
que
veio
da
África
With
the
joy
that
came
from
Africa
Mas,
"portugas",
esqueçam
But,
"portugas",
forget
Esse
destino
de
fado
This
destiny
of
fate
Mas,
"portugas",
esqueçam
But,
"portugas",
forget
Esse
destino
de
fado
This
destiny
of
fate
É
preciso
mudar
e
lutar
We
must
change
and
fight
Eu
acredito
na
força
do
português
I
believe
in
the
strength
of
the
Portuguese
No
mundo
do
português
burro
no
mundo
In
the
world
of
the
dumb
Portuguese
in
the
world
Porque
a
grande
piada
é
o
Brasil
Because
the
great
joke
is
Brazil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agenor Neto, Orlando De Morais Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.