Cazuza - Só As Mães São Felizes - Ao Vivo / Reload - перевод текста песни на русский

Só As Mães São Felizes - Ao Vivo / Reload - Cazuzaперевод на русский




Só As Mães São Felizes - Ao Vivo / Reload
Только Матери Счастливы - Концерт / Перезагрузка
A blues, please
A blues, please
My man
My man
Você nunca varou
Ты никогда не бродила
A Duvivier às 5
По Дувивье в 5 утра
Nem levou um susto Saindo do Val Improviso
И не пугалась, выходя из Вал Импровизо
Era quase meio-dia
Был почти полдень
No lado escuro da vida
На тёмной стороне жизни
Nunca viu Lou Reed
Никогда не видела Лу Рида
"Walking on the wild side"
"Walking on the wild side"
Nem Melodia transvirado
Ни Мелодию не в себе
Rezando pelo Estácio
Молящегося за Эстасио
Nunca viu Allen Ginsberg
Никогда не видела Аллена Гинзберга
Pagando michê na Alaska
Платящего жиголо на Аляске
Nem Rimbaud pelas tantas
Ни Рембо поздно ночью
Negociando escravas brancas
Торгующего белыми рабынями
Você nunca ouviu falar em maldição
Ты никогда не слышала о проклятии
Nunca viu um milagre
Никогда не видела чуда
Nunca chorou sozinha num banheiro sujo
Никогда не плакала одна в грязном туалете
Nem nunca quis ver a face de Deus
И никогда не хотела увидеть лик Бога
frequentei grandes festas
Я бывал на больших вечеринках
Nos endereços mais quentes
По самым модным адресам
Tomei champanhe e cicuta
Пил шампанское и цикуту
Com comentários inteligentes
С умными комментариями
Mais tristes que os de uma puta
Более грустными, чем у шлюхи
Do Barbarella às 7
Из Барбареллы в 7 утра
Reparou como os velhos
Ты замечала, как старики
Vão perdendo a esperança
Теряют надежду
Com seus bichinhos de estimação e plantas?
Со своими питомцами и растениями?
viveram tudo
Они уже всё пережили
Sabem que a vida é bela
Знают, что жизнь прекрасна
Reparou na inocência
Ты замечала невинность
Cruel das criancinhas
Жестокую невинность детишек
Com seus comentários desconcertantes?
С их обескураживающими комментариями?
Adivinham tudo
Они всё угадывают
Sabem que a vida é bela
Знают, что жизнь прекрасна
A vida é bela
Жизнь прекрасна
Você nunca sonhou
Ты никогда не мечтала
Ser currada por animais
Чтобы тебя насиловали животные
Nem transou com cadáveres?
И не трахалась с трупами?
Nunca traiu teu melhor amigo
Никогда не предавала своего лучшего друга
Nem quis comer a tua mãe?
И не хотела трахнуть свою мать?
Yeah, a não quis comer a tua mãezinha
Да, да ладно, ты не хотела трахнуть свою мамочку?
Yeah, yeah, no quartinho
Да, да, там, в комнатке
Escondidinho do papai
Тайком от папочки
Que está morto numa cama
Который мёртв в кровати
Com uma faca entre os dentes
С ножом между зубами
Yeah, yeah
Да, да
Only mothers are happy, yeah
Only mothers are happy, yeah
as mães são felizes
Только матери счастливы
Oh, yeah, yeah, no, no, no
О, да, да, нет, нет, нет
Você nunca viu um milagre
Ты никогда не видела чуда
Nunca chorou sozinha num banheiro sujo
Никогда не плакала одна в грязном туалете
Nem nunca quis ver a face de Deus, Deus
И никогда не хотела увидеть лик Бога, Бога
as mães são felizes
Только матери счастливы
Porque ela provêm a vida
Потому что она даёт жизнь
Oh, as mães são felizes
О, только матери счастливы
Não podem, não podem mudar vida, oh
Они не могут, не могут изменить жизнь, о





Авторы: Agenor Neto, Roberto Frejat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.