Cazuza - Todo O Amor Que Houver Nessa Vida - Live In Brazil / 1988 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cazuza - Todo O Amor Que Houver Nessa Vida - Live In Brazil / 1988




Todo O Amor Que Houver Nessa Vida - Live In Brazil / 1988
All the Love That There Will Be in This Life - Live In Brazil / 1988
Eu quero a sorte de um amor tranquilo
I want the luck of a peaceful love
Com sabor de fruta mordida
With the taste of a bitten fruit
Nós na batida no embalo da rede
Let's swing together in the hammock's rhythm
Matando a sede na saliva
Quenching our thirst in each other's saliva
Ser teu pão, ser tua comida
Let me be your bread, your food
Todo amor que houver nesta vida
All the love that will be in this life
E algum trocado pra dar garantia
And some spare change for a guarantee
E ser artista no nosso convívio
Let's create art in our shared life
Pelo inferno e céu de todo dia
Through hell and heaven of every day
Pra poesia que a gente não vive
For the poetry we don't live
Transformar o tédio em melodia
Let's turn boredom into melody
Ser teu pão, ser tua comida
Let me be your bread, your food
Todo amor que houver nesta vida
All the love that will be in this life
E algum veneno anti monotonia
And some poison against monotony
E se eu achar tua fonte escondida
And if I find your hidden source
Te alcanço em cheio o mel e a ferida
I'll reach you fully with honey and wounds
E o corpo inteiro como um furacão
And our bodies will collide like a hurricane
Boca, nuca, mão
Mouth, neck, hands
E a tua mente não
But not your mind
Ser teu pão, ser tua comida
Let me be your bread, your food
Todo amor que houver nesta vida
All the love that will be in this life
E algum remédio que me alegria
And some medicine that will give me joy
E algum remédio que me alegria
Some medicine that will give me joy





Авторы: Roberto Frejat, Agenor Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.