Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Buy My Socks On 14th Street
Ich kaufe meine Socken auf der 14th Street
Time
to
get
up,
will
you
hand
me
my
slippers?
Zeit
aufzustehen,
reichst
du
mir
meine
Pantoffeln?
And
I'll
take
my
orange
juice
in
a
brandy
snifter
Und
meinen
Orangensaft
nehme
ich
im
Cognacschwenker
I'm
a
great
lover
and
a
better
listener
Ich
bin
ein
großartiger
Liebhaber
und
ein
besserer
Zuhörer
Huh?
What?
Did
you
say
somethin'?
Were
you
talking
to
me?
Häh?
Was?
Hast
du
was
gesagt?
Hast
du
mit
mir
gesprochen?
All
I
see
is
used
condom
wrappers
on
the
floor
Alles,
was
ich
sehe,
sind
benutzte
Kondomverpackungen
auf
dem
Boden
Tricks'
numbers
on
post-its
by
the
door
Nummern
von
Affären
auf
Post-its
an
der
Tür
I'll
only
call
back
if
I
want
some
more
Ich
rufe
nur
zurück,
wenn
ich
mehr
will
And
that's
the
life
I
live
when
I'm
not
on
tour
Und
das
ist
das
Leben,
das
ich
führe,
wenn
ich
nicht
auf
Tour
bin
You
knew
I
was
the
new
Don
Juan
when
you
saw
me
Du
wusstest,
ich
bin
der
neue
Don
Juan,
als
du
mich
sahst
And
you
smelled
the
co-log-ne
I
just
sprayed
on
me
Und
du
rochst
das
Ko-lö-ng,
das
ich
gerade
aufgesprüht
habe
And
I
know
I'm
nice
Und
ich
weiß,
ich
bin
nett
Santa
don't
have
to
check
his
list
twice
Der
Weihnachtsmann
muss
seine
Liste
nicht
zweimal
prüfen
Here's
some
advice
don't
share
your
keys
Hier
ist
ein
Rat:
teile
deine
Schlüssel
nicht
Or
you
might
end
up
with
Hepatitis
B
Sonst
könntest
du
mit
Hepatitis
B
enden
Buy
my
CD,
mind
your
Q's
and
P's
Kauf
meine
CD,
achte
auf
dein
Benehmen
And
always
say
"Cheese"
for
the
paparazzis
Und
sag
immer
"Cheese"
für
die
Paparazzis
See
I
don't
really
care
what
people
think
Siehst
du,
es
ist
mir
egal,
was
Leute
denken
And
I
don't
really
care
what
people
do
Und
es
ist
mir
egal,
was
Leute
tun
See
you
don't
know
me
and
I
don't
know
you
Siehst
du,
du
kennst
mich
nicht
und
ich
kenne
dich
nicht
And
what?
And
what?
And
what?
And
what?
Und
was?
Und
was?
Und
was?
Und
was?
When
I
hopped
the
train
I
always
take
the
seat
Wenn
ich
in
den
Zug
springe,
nehme
ich
immer
den
Sitzplatz
I
don't
remember
the
names
of
the
people
I
meet
Ich
erinnere
mich
nicht
an
die
Namen
der
Leute,
die
ich
treffe
I
don't
need
a
car
because
I
got
two
feet
Ich
brauche
kein
Auto,
denn
ich
habe
zwei
Füße
And
I
buy
my
socks
on
14th
Street
Und
ich
kaufe
meine
Socken
auf
der
14th
Street
Why's
everybody
always
looking
at
me?
Warum
schauen
mich
immer
alle
an?
Is
it
coz'
I
jerk
off
for
my
webcam
for
free?
Ist
es,
weil
ich
kostenlos
vor
meiner
Webcam
wichse?
Coz'
I'm
picking
my
nose
when
I'm
thinking
somethin'
Weil
ich
in
der
Nase
bohre,
wenn
ich
über
etwas
nachdenke
And
pullin'
the
lint
out
my
belly
button?
Und
den
Fussel
aus
meinem
Bauchnabel
ziehe?
(Hey!)
I
came
from
Massachusetts
and
I
don't
give
two
shits
(Hey!)
Ich
komme
aus
Massachusetts
und
es
ist
mir
scheißegal
Watch
me
pop
two
zits
in
your
grits
Schau
zu,
wie
ich
zwei
Pickel
in
deine
Grütze
drücke
I
got
enthusiasm
of
a
muscle
spasm
Ich
habe
den
Enthusiasmus
eines
Muskelkrampfs
And
I'm
gonna
show
my
magic
wism-rasm-ma-tasm-and-chizasm
Und
ich
werde
meinen
magischen
Wism-Rasm-Ma-Tasm-und-Chizasm
zeigen
Yeah,
I'm
truckin'
fast
Yeah,
ich
bin
schnell
unterwegs
Sweating
like
my
ass
crack
in
yoga
class
Schwitze
wie
meine
Arschritze
im
Yoga-Kurs
So
pass
that
dutch,
I
wanna
get
fucked
up
Also
reich
den
Joint
rüber,
ich
will
mich
zudröhnen
Until
the
sun
goes
down
and
comes
back
up
Bis
die
Sonne
untergeht
und
wieder
aufgeht
Then
goes
back
down
and
comes
back
up
Dann
wieder
untergeht
und
wieder
aufgeht
Then
down,
then
down,
then
down,
and
up!
Dann
runter,
dann
runter,
dann
runter,
und
hoch!
Have
you
had
enough
or
do
you
want
some
more?
Hast
du
genug
oder
willst
du
noch
mehr?
I
put
my
Adidas
Magnums
on
and
I'm
out
the
door
Ich
ziehe
meine
Adidas
Magnums
an
und
bin
raus
aus
der
Tür
See
I
don't
really
care
what
people
think
Siehst
du,
es
ist
mir
egal,
was
Leute
denken
And
I
don't
really
care
what
people
do
Und
es
ist
mir
egal,
was
Leute
tun
See
you
don't
know
me
and
I
don't
know
you
Siehst
du,
du
kennst
mich
nicht
und
ich
kenne
dich
nicht
And
what?
And
what?
And
what?
And
what?
Und
was?
Und
was?
Und
was?
Und
was?
When
I
hopped
the
train
I
always
take
the
seat
Wenn
ich
in
den
Zug
springe,
nehme
ich
immer
den
Sitzplatz
I
don't
remember
the
names
of
the
people
I
meet
Ich
erinnere
mich
nicht
an
die
Namen
der
Leute,
die
ich
treffe
I
don't
need
a
car
because
I
got
two
feet
Ich
brauche
kein
Auto,
denn
ich
habe
zwei
Füße
And
I
buy
my
socks
on
14th
Street
Und
ich
kaufe
meine
Socken
auf
der
14th
Street
So
I'm
on
14th
Street,
right?
Also
ich
bin
auf
der
14th
Street,
klar?
And
my
look
head
to
toe
is
tight
Und
mein
Look
von
Kopf
bis
Fuß
ist
top
Til
I
hit
the
highway
on
the
west
end
Bis
ich
auf
den
Highway
am
West
End
stoße
I
bumped
into
one
of
my
shady
friend
Traf
ich
einen
meiner
zwielichtigen
Freunde
His
name
is
Jake
from
way
upstate
Sein
Name
ist
Jake,
von
weit
oben
im
Staat
He
wants
to
know
if
I'll
take
some
Peruvian
flakes
Er
will
wissen,
ob
ich
etwas
peruanisches
Koks
nehme
He
said
"Make
it
hot,
take
a
ride
in
my
car!"
Er
sagte:
"Mach
schnell,
fahr
'ne
Runde
in
meinem
Auto!"
I
said
'Let
me
think
about
that
for
about
8 bars'
Ich
sagte:
‚Lass
mich
darüber
etwa
8 Takte
nachdenken‘
"No
I
don't
think
so,
I
gotta
buy
some
socks
though
"Nein,
ich
glaube
nicht,
ich
muss
aber
Socken
kaufen
I'll
party
tonight
when
the
mood
is
right
Ich
feiere
heute
Abend,
wenn
die
Stimmung
passt
Just
get
the
hood
and
don't
be
a
hater
Komm
einfach
in
die
Gegend
und
sei
kein
Hater
I'll
be
out
tonight",
"Alright,
catch
you
later"
Ich
bin
heute
Abend
unterwegs",
"Alles
klar,
bis
später"
See
I
don't
really
care
what
people
think
Siehst
du,
es
ist
mir
egal,
was
Leute
denken
And
I
don't
really
care
what
people
do
Und
es
ist
mir
egal,
was
Leute
tun
See
you
don't
know
me
and
I
don't
know
you
Siehst
du,
du
kennst
mich
nicht
und
ich
kenne
dich
nicht
And
what?
And
what?
And
what?
And
what?
Und
was?
Und
was?
Und
was?
Und
was?
When
I
hopped
the
train
I
always
take
the
seat
Wenn
ich
in
den
Zug
springe,
nehme
ich
immer
den
Sitzplatz
I
don't
remember
the
names
of
the
people
I
meet
Ich
erinnere
mich
nicht
an
die
Namen
der
Leute,
die
ich
treffe
I
don't
need
a
car
because
I
got
two
feet
Ich
brauche
kein
Auto,
denn
ich
habe
zwei
Füße
And
I
buy
my
socks
on
14th
Street
Und
ich
kaufe
meine
Socken
auf
der
14th
Street
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cazwell, David Mcdermott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.