Текст и перевод песни Cazz Major - Verleden Tijd
Wie
ben
jij
om
mijn
verleden
te
gebruiken
tegen
mij,
tegen
mij
Who
are
you
to
use
my
past
against
me,
against
me
Wie
ben
ik
om
nog
te
praten
over
jouw
verledentijd,
verledentijd
Who
am
I
to
still
talk
about
your
past,
past
Ik
ga
niet
liegen
voor
je
schat,
ik
mis
je
aan
m'n
zij,
hier
aan
m'n
zij
I
won't
lie
to
you
baby,
I
miss
you
by
my
side,
here
by
my
side
Maar
ik
wil
werken
voor
jou,
als
jij
wil
werken
voor
mij
But
I
want
to
work
for
you,
if
you're
willing
to
work
for
me
Wie
ben
jij
om
mijn
verleden
te
gebruiken
tegen
mij,
tegen
mij
Who
are
you
to
use
my
past
against
me,
against
me
Wie
ben
ik
om
nog
te
praten
over
jouw
verledentijd,
verledentijd
Who
am
I
to
still
talk
about
your
past,
past
Ik
ga
niet
liegen
voor
je
schat,
ik
mis
je
aan
m'n
zij,
hier
aan
m'n
zij
I
won't
lie
to
you
baby,
I
miss
you
by
my
side,
here
by
my
side
Maar
ik
wil
werken
voor
jou,
als
jij
wil
werken
voor
mij
But
I
want
to
work
for
you,
if
you're
willing
to
work
for
me
Baby
jij
gaat
mis,
als
je
mij
appt
vol
emoties,
Baby
you're
gonna
mess
up,
if
you
text
me
full
of
emotions,
Want
je
weet
dat
komt
niet
door,
bij
mij,
Cause
you
know
it
won't
get
through,
to
me,
Omdat
ik
weet
niet
wat
je
denkt
Because
I
don't
know
what
you're
thinking
En
je
stem
wordt
nu
dan
ook
niet
gehoord
And
so
your
voice
won't
be
heard
now
Beter
gaan
we
face
to
face,
gooi
uit
wat
je
denkt
We
better
go
face
to
face,
spit
out
what
you're
thinking
Breng
je
mening
nu
naar
voor
Bring
your
opinion
to
the
front
now
Eerlijk
zijn
was
het
dus
echt
nooit
So
being
honest
was
never
really
a
thing
Wees
eerlijk
schat
dat
deden
we
dus
nooit
Be
honest
baby
we
never
did
that
Maar
de
buren
kregen
storing
But
the
neighbors
got
a
noise
complaint
We
deden
gekke
dingen
tot
in
de
morning
We
did
crazy
things
until
the
morning
Shotgun
vrij,
babe
standaard
voorin
Shotgun
free,
babe
standard
in
the
front
Van
hotel
naar
hotel,
maar
geen
voorin
From
hotel
to
hotel,
but
no
frontin'
Nu
ben
ik
in
de
club
chicks
zijn
goed
gekleed
Now
I'm
in
the
club
chicks
are
well
dressed
En
ze
zakken
naar
benee
als
of
ik
hoogte
vrees
heb,
And
they're
going
down
like
I'm
afraid
of
heights,
Ik
denk
niet
meer
aan
jou,
want
die
tijd
is
geweest
I
don't
think
about
you
anymore,
cause
that
time
has
passed
Vroeger
deed
ik
het
voor
ons
I
used
to
do
it
for
us
Maar
nu
voor
mij
alleen,
hee
But
now
for
me
alone,
hey
Wie
ben
jij
om
mijn
verleden
te
gebruiken
tegen
mij,
tegen
mij
Who
are
you
to
use
my
past
against
me,
against
me
Wie
ben
ik
om
nog
te
praten
over
jouw
verledentijd,
verledentijd
Who
am
I
to
still
talk
about
your
past,
past
Ik
ga
niet
liegen
voor
je
schat,
ik
mis
je
aan
m'n
zij,
hier
aan
m'n
zij
I
won't
lie
to
you
baby,
I
miss
you
by
my
side,
here
by
my
side
Maar
ik
wil
werken
voor
jou,
als
jij
wil
werken
voor
mij
But
I
want
to
work
for
you,
if
you're
willing
to
work
for
me
Wie
ben
jij
om
mijn
verleden
te
gebruiken
tegen
mij,
tegen
mij
Who
are
you
to
use
my
past
against
me,
against
me
Wie
ben
ik
om
nog
te
praten
over
jouw
verledentijd,
verledentijd
Who
am
I
to
still
talk
about
your
past,
past
Ik
ga
niet
liegen
voor
je
schat,
ik
mis
je
aan
m'n
zij,
hier
aan
m'n
zij
I
won't
lie
to
you
baby,
I
miss
you
by
my
side,
here
by
my
side
Maar
ik
wil
werken
voor
jou,
als
jij
wil
werken
voor
mij
But
I
want
to
work
for
you,
if
you're
willing
to
work
for
me
We
hadden
iets
te
hoog
gegrepen
dus
ik
kon
je
niet
meer
grijpen
We
were
reaching
too
high
so
I
couldn't
grab
you
anymore
Jij
hebt
mij
begrepen
maar
je
wou
het
niet
begrijpen.
You
understood
me
but
you
didn't
want
to
understand.
Je
kon
me
niet
meer
volgen
en
ik
kan
je
niets
verwijten
You
couldn't
follow
me
anymore
and
I
can't
blame
you
for
anything
Je
zag
me
vaak
te
weinig
schat
want
ik
was
altijd
pleiten
You
didn't
see
me
often
enough
baby
because
I
was
always
pleading
Jij
was
in
de
ban
van,
You
were
in
the
ban
from,
Baby
ik
werd
er
bang
van
Baby
I
got
scared
of
it
Ik
kon
ook
met
je
mocksies
samen
alles
samsam
I
could
also
samsam
everything
with
your
mocksies
together
Alles
linker
plaatje,
veelste
strak
net
canvas
Everything
left
picture,
way
too
tight
like
canvas
We
wouden
toen
te
veel
We
wanted
too
much
back
then
Nu
beland
ik
in
een
zwart
gat
Now
I
end
up
in
a
black
hole
Je
weet
ik
ben
een
man,
geen
kleine
boy
You
know
I'm
a
man,
not
a
little
boy
Hou
die
praatjes
voor
je
schat,
geen
tijd
meer
voor
Keep
that
talk
for
your
honey,
no
more
time
for
En
de
leugens
die
je
brengt
ze
schijnen
door
And
the
lies
you
bring
they
shine
through
Als
je
lingerie
ik
kijk
er
door,
heen,
Like
your
lingerie
I
see
through
it,
Ik
wordt
wakker
voor
m'n
wekker
want
ik
werk
op
tijd
I
wake
up
before
my
alarm
clock
because
I
work
on
time
Jij
wordt
wakker
voor
je
wekker,
want
je
denkt
aan
mij
You
wake
up
before
your
alarm
clock,
because
you're
thinking
of
me
Je
ziet
me
met
die
dreries
in
een
merrie
in
je
wijk
You
see
me
with
those
dreries
in
a
merrie
in
your
neighborhood
Ik
zie
dat
je
naar
me
kijkt,
schat
zie
je
hoe
ik
dat
vermijd.
I
see
you
looking
at
me,
honey
see
how
I
avoid
that.
Wie
ben
jij
om
mijn
verleden
te
gebruiken
tegen
mij,
tegen
mij
Who
are
you
to
use
my
past
against
me,
against
me
Wie
ben
ik
om
nog
te
praten
over
jouw
verledentijd,
verledentijd
Who
am
I
to
still
talk
about
your
past,
past
Ik
ga
niet
liegen
voor
je
schat,
ik
mis
je
aan
m'n
zij,
hier
aan
m'n
zij
I
won't
lie
to
you
baby,
I
miss
you
by
my
side,
here
by
my
side
Maar
ik
wil
werken
voor
jou,
als
jij
wil
werken
voor
mij
But
I
want
to
work
for
you,
if
you're
willing
to
work
for
me
Wie
ben
jij
om
mijn
verleden
te
gebruiken
tegen
mij,
tegen
mij
Who
are
you
to
use
my
past
against
me,
against
me
Wie
ben
ik
om
nog
te
praten
over
jouw
verledentijd,
verledentijd
Who
am
I
to
still
talk
about
your
past,
past
Ik
ga
niet
liegen
voor
je
schat,
ik
mis
je
aan
m'n
zij,
hier
aan
m'n
zij
I
won't
lie
to
you
baby,
I
miss
you
by
my
side,
here
by
my
side
Maar
ik
wil
werken
voor
jou,
als
jij
wil
werken
voor
mij,
aahh
But
I
want
to
work
for
you,
if
you're
willing
to
work
for
me,
aahh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kassem Touzani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.