Текст и перевод песни Cazzu feat. Maria Becerra - Maléfica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarde
o
temprano,
voy
a
salirme
con
la
mía
Рано
или
поздно
я
добьюсь
своего
Y
todo'
van
a
ser
testigo'
И
все
будет
свидетелем
Te
voy
a
hacer
sentir
como
nunca
antes
te
habías
sentido
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
так,
как
никогда
раньше
Mi
flow
te
tiene
confundido
Мой
поток
тебя
смутил
Ya
te
tengo
sudando
frío
Я
уже
заставил
тебя
потеть
в
холодном
поту
Llegaste
con
ella,
pero
te
vas
de
aquí
conmigo
Ты
приехал
с
ней,
но
уходишь
отсюда
со
мной.
Ah-ah-ah,
esa
cara
me
pone
maléfica
Ах-а-а,
это
лицо
делает
меня
злым
Me
descontrola,
me
pongo
explícita
Я
выхожу
из-под
контроля,
я
становлюсь
откровенным
Y
allá
abajo
te
hago
alguna
visita
И
там
я
навещаю
тебя
Y
si
quieres
má',
ah-ah
И
если
ты
хочешь
большего,
ах-ах
Te
doy
más
para
que
tengas
pa
llevar
Я
даю
тебе
больше,
чтобы
тебе
пришлось
забрать
Te
prometo
que
no
te
vas
a
olvidar
Я
обещаю
тебе,
что
ты
не
забудешь
De
esta
loca,
de
esta
loca,
ah
Об
этом
безумии,
об
этом
безумии,
ах
Yo
te
prometo
esto
Я
обещаю
тебе
это
Que
esta
noche
en
la
cama
haremo'
el
mejor
dueto
Что
сегодня
вечером
в
постели
мы
выступим
лучшим
дуэтом
Cuando
me
miras
a
los
ojo'
yo
me
desconecto
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
я
отключаюсь
Mantengamo'
el
secreto
(ay)
Давайте
сохраним
секрет
(ау)
Sabe'
que
me
pone
el
corazón
inquieto
Ты
знаешь,
что
это
делает
мое
сердце
беспокойным
Así
que
vamo'
a
ver
quién
de
los
do'
gana
(gana)
Итак,
давайте
посмотрим,
кто
победит
(победит)
No
quiero
tu
amor,
pero
dime
que
me
ama'
Я
не
хочу
твоей
любви,
но
скажи
мне,
что
любишь
меня.
Baby,
esta
noche
no
me
deje'
con
las
gana'
(no)
Детка,
сегодня
вечером
не
заставляй
меня
хотеть
(нет)
Quiero
despertarme
al
lado
tuyo
mañana
Я
хочу
проснуться
рядом
с
тобой
завтра
Tócame,
vente
acercando
y
siénteme
(tócame,
yeah)
Прикоснись
ко
мне,
подойди
ближе
и
почувствуй
меня
(прикоснись
ко
мне,
да)
Tú
me
esta'
gustando,
entérate
Ты
мне
нравишься,
узнай
Que
me
pone'
maléfica
Это
делает
меня
злым
Por
ti
ando
histérica,
¿sabe',
baby?
У
меня
из-за
тебя
истерика,
понимаешь,
детка?
Tócame,
vente
acercando
y
siénteme
Прикоснись
ко
мне,
подойди
ближе
и
почувствуй
меня.
Tú
me
esta'
gustando,
entérate
Ты
мне
нравишься,
узнай
Que
me
pone'
maléfica
Это
делает
меня
злым
Por
ti
ando
histérica,
ah-ah-ah
У
меня
из-за
тебя
истерика,
а-а-а
Ah-ah-ah,
esa
cara
me
pone
maléfica
Ах-а-а,
это
лицо
делает
меня
злым
Me
descontrola,
me
pongo
explícita
Я
выхожу
из-под
контроля,
я
становлюсь
откровенным
Y
allá
abajo
te
hago
alguna
visita
И
там
я
навещаю
тебя
Y
si
quieres
má',
ah-ah
И
если
ты
хочешь
большего,
ах-ах
Te
doy
más
para
que
tengas
pa
llevar
Я
даю
тебе
больше,
чтобы
тебе
пришлось
забрать
Te
prometo
que
no
te
vas
a
olvidar
Я
обещаю
тебе,
что
ты
не
забудешь
De
esta
loca,
de
esta
loca,
ah-ah
От
этого
безумия,
от
этого
безумия,
ай-ай
Bizcochito,
dame
un
beso
con
sabor
a
caramelo
Бискочито,
поцелуй
меня
со
вкусом
карамели.
No
tengas
miedo,
agárrame
por
el
pelo
Не
бойся,
возьми
меня
за
волосы
A
muerte
es
este
duelo,
pam-pam
Эта
дуэль
насмерть,
пам-пам
Pa
matarte
en
el
suelo
Чтобы
убить
тебя
на
земле
Como
dije:
"pam-pam",
y
paliza,
duro
Как
я
уже
сказал:
пам-пам,
и
избиение,
сильное.
Que
te
va
a
gustar,
te
lo
aseguro
Вам
понравится,
я
вас
уверяю.
Te
dejé
la
puerta
sin
seguro
Я
оставил
твою
дверь
незапертой
Pa
que
juguemo'
al
cuarto
oscuro
Чтобы
мы
могли
играть
в
темной
комнате
Tócame,
me
está'
calentando,
siénteme
Прикоснись
ко
мне,
это
согревает,
почувствуй
меня.
Tú
me
esta'
matando,
entérate
Ты
меня
убиваешь,
узнай
Que
me
pone'
maléfica
Это
делает
меня
злым
Por
ti
ando
histérica,
¿sabe',
baby?
У
меня
из-за
тебя
истерика,
понимаешь,
детка?
Tócame,
me
está'
calentando,
siénteme
Прикоснись
ко
мне,
это
согревает,
почувствуй
меня.
Tú
me
esta'
matando,
entérate
Ты
меня
убиваешь,
узнай
Que
me
pone'
maléfica
Это
делает
меня
злым
Por
ti
ando
histérica,
ah-ah-ah
У
меня
из-за
тебя
истерика,
а-а-а
Ah-ah-ah,
esa
cara
me
pone
maléfica
(me
pone
maléfica)
А-а-а,
это
лицо
делает
меня
злым
(оно
делает
меня
злым)
Me
descontrola,
me
pongo
explícita
Я
выхожу
из-под
контроля,
я
становлюсь
откровенным
Y
allá
abajo
te
hago
alguna
visita
И
там
я
навещаю
тебя
Y
si
quieres
má',
ah-ah
И
если
ты
хочешь
большего,
ах-ах
Te
doy
más
para
que
tengas
pa
llevar
(para
que
tenga')
Я
даю
тебе
больше,
чтобы
тебе
пришлось
забрать
(чтобы
у
тебя
было)
Te
prometo
que
no
te
vas
a
olvidar
Я
обещаю
тебе,
что
ты
не
забудешь
De
esta
loca,
de
esta
loca,
ah-ah
От
этого
безумия,
от
этого
безумия,
ай-ай
La-La-La-Lady,
ey
Ла-Ла-Ла-Леди,
эй
La
nena
de
Argentina
Девушка
из
Аргентины
Cazzu,
baby,
Cazzu,
baby
Бля,
детка,
Бля,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Jose Cotton, Julieta Emilia Cazzuchelli, Maria De Los Angeles Becerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.