Текст и перевод песни Cazzu - Fantasías
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 de
la
mañana
suena
el
celular
3 AM,
the
cell
phone
rings
desesperado
llamando,
queriendo
regresar.
Desperate
call,
wanting
to
come
back.
Los
dos
sabíamos
como
esto
We
both
knew
how
this
iba
a
terminar:
would
end:
vos
conmigo
para
toda
la
eternidad.
You
with
me
for
all
eternity.
Yo
sé,
yo
sé
lo
que
te
gusta
yo
te
lo
hago
bien.
I
know,
I
know
what
you
like,
I
do
it
well.
Yo
sé,
yo
sé
como
amarte
y
vos
a
mi
también
I
know,
I
know
how
to
love
you
and
you
love
me
too.
Se
tus
fantasías,
Be
your
fantasies,
se
lo
que
querías,
Be
what
you
wanted,
que
sin
mi
te
morías,
That
without
me
you
were
dying,
lo
sabe
ella
y
yo
lo
sé,
yo
sé.
She
knows
it
and
I
know
it,
I
know.
Yo
sé,
yo
sé
lo
que
te
gusta
y
yo
te
lo
hago
bien.
I
know,
I
know
what
you
like
and
I
do
it
well.
Yo
sé,
yo
sé
cómo
amarte
y
voz
a
mi
también.
I
know,
I
know
how
to
love
you
and
you
love
me
too.
Se
tus
fantasías,
se
lo
que
querias,
Be
your
fantasies,
be
what
you
wanted,
que
sin
mi
te
morías,
lo
sabe
ella
y
yo
lo
sé,
yo
sé.
That
without
me
you
were
dying,
she
knows
it
and
I
know
it,
I
know.
Tenemos
un
juramento
entre
tu
boca
y
mi
We
have
an
oath
between
your
mouth
and
my
Ya
vas
como
100
intentos
de
alejarte
y
es...
You've
already
tried
100
times
to
get
away
and
it's...
Es
imposible
romper
el
pacto
entre
los
dos
It's
impossible
to
break
the
pact
between
us.
Pensás
en
mi
mientras
otra
You
think
of
me
while
another
te
hace
el
amor.
makes
love
to
you.
Y
si
hoy
se
acabara
el
mundo
no
dudaría
ni
un
segundo.
And
if
the
world
ended
today,
I
wouldn't
hesitate
for
a
second
en
olvidar
el
pasado
y
morirme
a
tu
lado
y
morirme
a
tu
lado.
to
forget
the
past
and
die
by
your
side,
and
die
by
your
side.
Bebé
no
tengo
la
culpa
Baby,
it's
not
my
fault,
sabes
que
también
me
gusta
you
know
I
also
like
todo
lo
complicado
y
estar
everything
complicated
and
to
be
a
tu
lado,
morirme
a
tu
lado
by
your
side,
to
die
by
your
side.
Casi
perfectos
Almost
perfect,
Casi
leyendas
Almost
legends,
Ofendiendo
a
la
razón
Offending
reason,
Casi
perfectos
Almost
perfect,
Casi
leyendas
Almost
legends,
No
quiero
nada,
si
no
es
con
vos.
I
don't
want
anything
if
it's
not
with
you.
Yo
sé,
yo
sé
lo
que
te
gusta
yo
te
lo
hago
bien.
I
know,
I
know
what
you
like,
I
do
it
well.
Yo
sé,
yo
sé
como
amarte
y
vos
a
mi
también
I
know,
I
know
how
to
love
you
and
you
love
me
too.
Se
tus
fantasías,
Be
your
fantasies,
se
lo
que
querías,
Be
what
you
wanted,
que
sin
mi
te
morías,
That
without
me
you
were
dying,
lo
sabe
ella
y
yo
lo
sé,
yo
sé.
She
knows
it
and
I
know
it,
I
know.
Yo
sé,
yo
sé
lo
que
te
gusta
yo
te
lo
hago
bien.
I
know,
I
know
what
you
like,
I
do
it
well.
Yo
sé,
yo
sé
como
amarte
y
vos
a
mi
también
I
know,
I
know
how
to
love
you
and
you
love
me
too.
Se
tus
fantasías,
Be
your
fantasies,
se
lo
que
querías,
Be
what
you
wanted,
que
sin
mi
te
morías,
That
without
me
you
were
dying,
lo
sabe
ella
y
yo
lo
sé,
yo
sé.
She
knows
it
and
I
know
it,
I
know.
You
know
how
much
I
love
drama
You
know
how
much
I
love
drama
So
try
a
little
bit
harder
dont
make
So
try
a
little
bit
harder,
don't
make
Dont
try
to
hurt
me
Don't
try
to
hurt
me
Because
Im
using
my
armor
Because
I'm
using
my
armor.
Dont
want
you
Don't
want
you
build
me
a
castel
or
put
a
ring
on
my
finger
dont
fuck
me
up
dont
let
to
build
me
a
castle
or
put
a
ring
on
my
finger,
don't
fuck
me
up,
don't
let
me
down
Cuz'
babe
you
know
Im
your
karma
me
down,
'cause
babe,
you
know
I'm
your
karma.
Say
it
say
it,
Say
it,
say
it,
say
that
you
love
me
say
that
you
love
me.
Say
it
say
it,
Say
it,
say
it,
say
that
you
miss
me
say
that
you
miss
me.
Say
it
say
it,
Say
it,
say
it,
say
that
you
need
me
say
that
you
need
me.
Ella
te
descubrió
ya
sabe
que
pensás
en
mi.
She
discovered
you,
she
already
knows
that
you
think
of
me.
3 de
la
mañana
suena
el
celular
desesperado
llamando,
queriendo
3 AM,
the
cell
phone
rings,
desperate
call,
wanting
Los
dos
sabíamos
como
esto
iba
a
We
both
knew
how
this
would
vos
conmigo
para
toda
la
eternidad.
You
with
me
for
all
eternity.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: julieta emilia cazzuchelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.