Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
enteré
que
ayer
te
dejaste
I
heard
you
let
yourself
go
yesterday
Y
anoche
el
Instagram
me
explotaste
And
last
night
you
blew
up
my
Instagram
Sabes
bien
el
monstruo
que
creaste
You
know
the
monster
you
created
Esto
va
a
terminar
en
desastre
This
is
going
to
end
in
disaster
Yo
sé
bien
a
qué
vinimo'
y
no
hay
por
qué
disimular
(ah)
I
know
what
we
came
for
and
there's
no
reason
to
pretend
(ah)
Las
cosa'
que
nos
dijimo'
vamos
a
hacerlo
real
The
things
we
said
to
each
other,
we're
going
to
make
them
real
A
mí
me
gusta,
bebé,
cuando
me
miente'
I
like
it,
baby,
when
you
lie
to
me
Te
muerde'
los
labio',
haces
que
me
caliente
You
bite
your
lip,
you
make
me
hot
Yo
sé
bien
a
qué
vinimo'
y
no
hay
por
qué
disimular
I
know
what
we
came
for
and
there's
no
reason
to
pretend
Agárrame,
pégame,
azótame
Grab
me,
hit
me,
whip
me
Ya
vamos
por
el
segundo,
nunca
hay
do'
sin
tres
We're
already
on
the
second
one,
there's
never
two
without
three
Yo
no
soy
ninguna
nena,
soy
una
mujer
I'm
not
a
girl,
I'm
a
woman
Espero
que
todo
eso
me
lo
dejes
ver
I
hope
you
let
me
see
all
of
that
Nunca
nos
miramos
pa
que
nadie
sepa
(que
nadie
sepa)
We
never
looked
at
each
other
so
no
one
would
know
(so
no
one
would
know)
La
tensión
sexual
que
hay
aquí
The
sexual
tension
that's
here
Toy
soñando
con
que
me
comas
completa
I'm
dreaming
of
you
eating
me
whole
Si
te
veo
en
el
VIP
If
I
see
you
in
the
VIP
Contigo
tengo
una
locura
secreta
I
have
a
secret
madness
with
you
En
esa
trampa
yo
caí
I
fell
into
that
trap
Esta
noche
traje
la
combi
completa
(completa)
Tonight
I
brought
the
whole
crew
(whole
crew)
Pa
que
no
te
olvides
de
mí
So
you
don't
forget
about
me
Aquel
día
en
Isla
Verde,
en
una
tarde
por
PR
That
day
in
Isla
Verde,
on
an
afternoon
in
PR
De
no
comerte
la
boca
me
arrepentí
I
regretted
not
kissing
you
Yo
sé
bien
a
qué
vinimo'
y
no
hay
por
qué
disimular
(ah)
I
know
what
we
came
for
and
there's
no
reason
to
pretend
(ah)
Las
cosa'
que
nos
dijimo'
vamos
a
hacerlo
real
(ah)
The
things
we
said
to
each
other,
we're
going
to
make
them
real
(ah)
A
mí
me
gusta,
bebé,
cuando
me
miente'
I
like
it,
baby,
when
you
lie
to
me
Te
muerde'
los
labio',
haces
que
me
caliente
You
bite
your
lip,
you
make
me
hot
Yo
sé
bien
a
qué
vinimo'
y
no
hay
por
qué
disimular
I
know
what
we
came
for
and
there's
no
reason
to
pretend
Dale,
no
seas
tímido
y
vámono'
ahora
Come
on,
don't
be
shy,
let's
go
now
Siempre
es
un
misterio,
eso
es
lo
que
me
enamora
It's
always
a
mystery,
that's
what
I
love
Y
normal,
por
eso
siempre
termina
mal
And
normal,
that's
why
it
always
ends
badly
Porque
me
gusta
lo
que
está
mal
Because
I
like
what's
wrong
No
es
formal,
pero
es
real,
te
quiero
abusar,
yeah
It's
not
formal,
but
it's
real,
I
want
to
abuse
you,
yeah
De
tu
cuerpo
y
de
tu
cara
bonita
Your
body
and
your
pretty
face
Siempre
cuando
este
bebé
lo
permita
Whenever
this
baby
allows
it
Que
no
quede
huella
y
que
no,
que
no
Leave
no
trace
and
no,
no
Concédame
por
favor
una
cita
Grant
me
a
date,
please
Algún
día
en
Isla
Verde
o
en
una
tarde
por
PR
Someday
in
Isla
Verde
or
on
an
afternoon
in
PR
Voy
a
hacer
que
no
te
olvides
nunca
de
mí
I'm
going
to
make
sure
you
never
forget
me
Yo
sé
bien
a
qué
vinimo'
y
no
hay
por
qué
disimular
(ah)
I
know
what
we
came
for
and
there's
no
reason
to
pretend
(ah)
Las
cosa'
que
nos
dijimo'
vamos
a
hacerlo
real
(ah)
The
things
we
said
to
each
other,
we're
going
to
make
them
real
(ah)
A
mí
me
gusta,
bebé,
cuando
me
miente'
(miente',
bebé)
I
like
it,
baby,
when
you
lie
to
me
(lie
to
me,
baby)
Te
muerde'
los
labio',
haces
que
me
caliente
(me
calientes,
bebé)
You
bite
your
lip,
you
make
me
hot
(make
me
hot,
baby)
Yo
sé
bien
a
qué
vinimo'
y
no
hay
por
qué
disimular
I
know
what
we
came
for
and
there's
no
reason
to
pretend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Jose Cotton, Julieta Emilia Cazzuchelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.