Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piénsame - Mariachi
Denk an mich - Mariachi
¿Por
qué
te
cuesta,
mi
amor
Warum
fällt
es
dir
so
schwer,
mein
Liebster,
Comprender
a
mi
destino?
mein
Schicksal
zu
verstehen?
Si
así
fue
que
yo
nací
para
estar
lejos
de
aquí
So
wurde
ich
geboren,
um
weit
weg
von
hier
zu
sein,
Vagando
en
algún
camino
auf
irgendeinem
Weg
wandernd.
Te
enamoraste
de
mí
Du
hast
dich
in
mich
verliebt,
Sabiendo
que
soy
criatura
wissend,
dass
ich
ein
Geschöpf
bin,
Que
no
obedece
razón,
que
vive
en
algún
rincón
das
keinem
Verstand
gehorcht,
das
in
irgendeiner
Ecke
lebt,
Donde
la
noche
es
oscura
wo
die
Nacht
dunkel
ist.
Pero
piénsame,
piénsame
Aber
denk
an
mich,
denk
an
mich,
En
tu
costado
vacío
que
en
tu
alma
solo
era
mío
an
deiner
leeren
Seite,
die
in
deiner
Seele
nur
mir
gehörte,
Y
el
sueño
que
arrebaté
und
den
Traum,
den
ich
entrissen
habe.
Pero
piénsame
y
perdóname
Aber
denk
an
mich
und
vergib
mir,
Que
te
convirtió
en
un
hombre,
mi
boca
que
no
responde
dass
ich
dich
zu
einem
Mann
gemacht
habe,
mein
Mund,
der
nicht
antwortet,
Al
llamarme
"tu
mujer"
wenn
du
mich
"deine
Frau"
nennst.
Yo
nunca
pretendí
ser
Ich
wollte
nie
Premio
que
un
varón
presume
ein
Preis
sein,
mit
dem
ein
Mann
prahlt.
No
me
parezco
a
una
flor,
no
sueño
con
el
amor
Ich
gleiche
keiner
Blume,
ich
träume
nicht
von
der
Liebe
Ni
todo
lo
que
se
asume
noch
von
all
dem,
was
angenommen
wird.
Pero
cuando
pienso
en
vos
Aber
wenn
ich
an
dich
denke,
En
el
hiriente
desvelo
in
der
schmerzenden
Schlaflosigkeit,
Me
arrepiento
del
adiós
y
te
escribo
una
canción
bereue
ich
den
Abschied
und
schreibe
dir
ein
Lied,
Para
decirte:
"te
quiero"
um
dir
zu
sagen:
"Ich
liebe
dich".
Pero
piénsame,
piénsame
Aber
denk
an
mich,
denk
an
mich,
En
tu
costado
vacío
que
en
tu
alma
solo
era
mío
an
deiner
leeren
Seite,
die
in
deiner
Seele
nur
mir
gehörte,
Y
el
sueño
que
arrebaté
und
den
Traum,
den
ich
entrissen
habe.
Pero
piénsame
y
perdóname
Aber
denk
an
mich
und
vergib
mir,
Que
te
convirtió
en
un
hombre,
mi
boca
que
no
responde
dass
ich
dich
zu
einem
Mann
gemacht
habe,
mein
Mund,
der
nicht
antwortet,
Al
llamarme
"tu
mujer"
wenn
du
mich
"deine
Frau"
nennst.
Que
a
pesar
de
que
te
asombre,
lograste
que
me
ilusione
Auch
wenn
es
dich
überrascht,
hast
du
es
geschafft,
dass
ich
mich
verliebe,
Convertirme
en
tu
mujer
deine
Frau
zu
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Jose Cotton, Julieta Emilia Cazzuchelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.