Текст и перевод песни Caña Brava - De Alarmarse Es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Alarmarse Es
De Alarmarse Es
Parce
...alarmarse
todo
bien
a
donde
andaba
parce
Dude...don't
be
alarmed,
everything's
okay,
where
have
you
been,
man?
Tan
perdido
a
donde
estaba
So
lost,
where
were
you?
Relajese,
sientese
y
bienvenido
Relax,
sit
down
and
feel
welcome
Parcero
olvidar
todabia
no
Dude,
I
still
haven't
forgotten
He
podido
me
tenes
dolido
I've
been
able
to,
but
you
hurt
me
Y
a
los
parceros
tambien.
And
the
guys
too.
Eramos
los
primeros
no
hablavamos
mierda
We
were
the
first,
we
didn't
talk
crap
Y
si
lo
haciamos
todos
sabiamos
And
if
we
did,
everyone
knew
Soliamos
mentir
producir
dinero
We
used
to
lie,
make
money
Cuando
caimos
no
la
pensaste
al
uir
y
te
fuiste
When
we
went
down,
you
didn't
think
about
it,
you
ran
away
and
left
Del
desespero
no
quisiste
oir
ni
a
mi
ni
a
los
muchachos
Out
of
desperation,
you
didn't
want
to
listen
to
me
or
the
guys
Pudiste
quedarte
pero
ir
ya
eramos
punto
a
parte
You
could
have
stayed,
but
going
our
separate
ways
was
a
fact
Justo
es
un
echo
despues
de
tanto
lo
vas
a
ver
It's
fair
to
say,
after
all
this,
you're
going
to
see
Baliente
de
tu
parte
bolver
vamos
a
beber
rueden
el
chorro
Brave
of
you
to
come
back,
we're
going
to
drink,
roll
the
joint
Aqui
esta
este
man
...
de
nuestra
historia
Here's
this
guy...from
our
history
Hacer
memoria
cachorros
antes
que
nada
parcero
Recall
memories,
my
friend,
before
anything
else,
dude
Un
guaro(de
las
marikadas
de
antes
ya
no
me
asaro)todo
bien
A
shot
(I
don't
give
a
damn
about
that
old
crap
anymore)
everything's
okay
Veny
yo
te
reparo
vamonos
de
fuma
al
morro
CLARO
Come
on,
I'll
fix
you,
let's
go
smoke
on
the
hill,
SURE
No
bote
las
plumas
no
ve
que
usted
es
un
zorro
Don't
throw
away
your
feathers,
you
know
you're
a
fox
Oh
ya
bino
raro
eras
boras
como
fieras
que
te
arrestan
Oh,
you've
come
back
strange,
you
were
wild
like
the
animals
that
they
arrest
Los
mataronn
(los
mataron)
They
killed
them
(they
killed
them)
Parce
...alarmarse
todo
bien
a
donde
andaba
parce
Dude...don't
be
alarmed,
everything's
okay,
where
have
you
been,
man?
Tan
perdido
a
donde
estaba
So
lost,
where
were
you?
Relajese,
sientese
y
bienvenido
Relax,
sit
down
and
feel
welcome
Parcero
olvidar
todabia
no
Dude,
I
still
haven't
forgotten
He
podido
me
tenes
dolido
I've
been
able
to,
but
you
hurt
me
Y
a
los
parceros...
And
the
guys...
Parce
...alarmarse
todo
bien
a
donde
andaba
parce
Dude...don't
be
alarmed,
everything's
okay,
where
have
you
been,
man?
Tan
perdido
a
donde
estaba
So
lost,
where
were
you?
Relajese,
sientese
y
bienvenido
Relax,
sit
down
and
feel
welcome
Parcero
olvidar
todabia
no
Dude,
I
still
haven't
forgotten
He
podido
me
tenes
dolido
I've
been
able
to,
but
you
hurt
me
(DE
ALARMARSE
ES)
(IT'S
TIME
TO
BE
ALARMED)
(DE
ALARMARSE
ES)
(IT'S
TIME
TO
BE
ALARMED)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: john edison manrique, carlos mario rúa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.