Caña Brava - Mataron Al Parcero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Caña Brava - Mataron Al Parcero




Mataron Al Parcero
They Killed the Buddy
Anoche en el parche no había nadie fumando bareta,
Last night in the local, there was no one smoking weed
Yo salí de rose con el cachorro mes tres día doce
I went out for a stroll with puppy, it was July 12
Que lapo de agua parcero hasta tarde no se veía un alma
That downpour of rain, dude, until late not a soul was seen
Pero a mas de uno nos arde
But more than one of us burns
Como es que mataron al parcero huevon
How come they killed our buddy, man
Y no pillaron huevon a los que lo mataron
And they didn't catch, man, the ones who killed him
Donde estaban porque no respondieron
Where were they, why didn't they respond
Si ahí tenían las balas porque dejaron dale bala al parcero primero
If they had the bullets, why did they let them shoot the buddy first
Cualquiera se cala la vuelta
Anyone would have turned back
Gonorrea de suceso
Fucking hell of a tragedy
Eso es lo que me tiene confuso a aceptar me rehusó
That's what has me confused, refusing to accept
El que deba actuar que lo haga ya vera si la caga
Whoever has to act, let them do it, let's see if they mess up
El que quiera responder sabe en lo que se va a meter
Whoever wants to answer, knows what they're getting into
La vuelta fue de un taxi todos creen que fue así
The drive-by was from a taxi, everyone thinks it was like that
Y el que no lo crea peligra y yo no les creo ni chimba no les creo
And he who doesn't believe it is in danger, and I don't believe them, I don't believe a damn thing
Eso fue anoche mientras que todos dormían
That was last night while everyone was sleeping
Mataron al parcero huevon
They killed our buddy, man
Donde están donde están porque no respondieron
Where are they, where are they, why didn't they respond
Donde están mataron al parcero donde están donde están.
Where are they, they killed our buddy, where are they, where are they.
Mataron al parcero guevon
They killed our buddy, man
Donde están donde estan porque no respondieron
Where are they, where are they, why didn't they respond
Donde están mataron al parcero donde están donde están.
Where are they, they killed our buddy, where are they, where are they.
Ya pertenece a otro lado el soldado partió
He now belongs somewhere else, the soldier is gone
Se fue y sin avisarle a ninguno momentos duros
He left without saying goodbye to anyone, tough times
Le juro vivió pero no importa
I swear he was alive, but it doesn't matter
Todavía le siento la horta
I can still feel the hole in him
Cortar la vida con tanta herida
Cutting off life with so many wounds
Tal vez no se salve que le hable al oido
Maybe he won't be saved, if I speak to him quietly
Que este parcero esta vivo
This dude is alive
Todavía no se ha ido
He hasn't left yet
Pero se pone frio que le apriete la mano
But he's getting cold, let me hold his hand
Hermano lo dejaron sano
Brother, they left him healthy
Que descanse de relajo parcero bacano
Let him rest in peace, he's a cool dude
Con el que lo trajo...
With the one who brought him...
Mataron al parcero huevon
They killed our buddy, man
Donde están donde están porque no respondieron
Where are they, where are they, why didn't they respond
Donde están mataron al parcero donde están donde están.
Where are they, they killed our buddy, where are they, where are they.
Mataron al parcero guevon
They killed our buddy, man
Donde están donde están porque no respondieron
Where are they, where are they, why didn't they respond
Donde están mataron al parcero donde están donde están.donde están
Where are they, they killed our buddy, where are they, where are they.





Авторы: john edison manrique, carlos mario rúa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.