Caña y Media - Diversa - перевод текста песни на английский

Diversa - Caña y Mediaперевод на английский




Diversa
Diverse
Somos todas diversas, no somos iguales
We are all diverse, we are not the same
Y aportamos la riqueza, de nuestra sociedad
And we contribute to the richness of our society
Somos todos diversos, locos y anormales
We are all diverse, crazy and abnormal
Y nos da mucha pereza, pretender encajar
And we're too lazy to try to fit in
¡Me dan ganas de vomitar!
It makes me want to vomit!
Ver como la gente, rechaza al diferente
Seeing how people reject those who are different
Se asusta de lo raro, y miran pa' otro lao
They're scared of the unusual, and they look the other way
Como si no quieran ver, como si no quisieran ver
As if they don't want to see, as if they don't want to see
Que somos todas diversas, no somos iguales
We are all diverse, we are not the same
Y aportamos la riqueza, de nuestra sociedad
And we contribute to the richness of our society
Somos todos diversos, locos y anormales
We are all diverse, crazy and abnormal
Y nos da mucha pereza, pretender encajar
And we're too lazy to try to fit in
Pretender encajar, pretender encajar
Try to fit in, try to fit in
Hay unos tipos, unos estereotipos
There are some types, some stereotypes
(¡¿Qué tipos?!), que destruyen la diversidad
(What types?!), that destroy diversity
Somos parte del problema, si apoyamos el sistema
We are part of the problem, if we support the system
Y no queremos cambiar
And we don't want to change
Cómo vistas, quien te guste, ¡cuánta gilipollez!
How you dress, who you like, what bullshit!
Si eres negra, si no bailas este reguetón
If you're black, if you don't dance this reggaeton
Nos tienen miedo por ser diferentes
They're afraid of us for being different
Somos dementes que no encajamos en sus mentes
We are crazy people who don't fit in their minds
No se trata de tener derecho a ser iguales
It's not about having the right to be equal
Sino a tener igual derecho a ser diferentes
But about having an equal right to be different
Somos diferentes, y no lo vamos a negar más
We are different, and we're not going to deny it anymore
No nos vamos a esconder más
We're not going to hide anymore
No digan valiente, digan libre
Don't say brave, say free
Evidentemente, sigan con su odio de mierda
Evidently, keep on with your shitty hate
Que siempre nos tendrán enfrente
You'll always have us in front of you
¡Que no existen las personas normales!
There are no normal people!
Te la han colao, te la han colao
They've fooled you, they've fooled you
Yo no soy rosa, yo no soy azul
I'm not pink, I'm not blue
Yo no soy el sexo débil, ¿qué carajo dices tú?
I'm not the weaker sex, what the hell are you saying?
Yo no soy rosa, yo no soy azul
I'm not pink, I'm not blue
A nadie me define, solo me defino yo
Nobody defines me, I only define myself
Yo no soy rosa, yo no soy azul
I'm not pink, I'm not blue
Yo no soy el sexo débil, ¿qué carajo dices tú?
I'm not the weaker sex, what the hell are you saying?
Yo no soy rosa, yo no soy azul
I'm not pink, I'm not blue
A nadie me define, solo me defino yo
Nobody defines me, I only define myself
La riqueza está en todas y todos y no, en tenerlo todo
Wealth is in everyone and not in having it all
La riqueza está en todas y todos y no, en tenerlo todo
Wealth is in everyone and not in having it all
Como si no quisieran entender
As if they don't want to understand
Que somos todos diversos, no somos iguales
We are all diverse, we are not the same
Y aportamos la riqueza, de nuestra sociedad
And we contribute to the richness of our society
Somos todas diversas, locas y anormales
We are all diverse, crazy and abnormal
Y nos da mucha pereza, pretender encajar
And we're too lazy to try to fit in
Pretender encajar, pretender encajar
Try to fit in, try to fit in





Авторы: álvaro Cruz Piélago, Francisco Javier Pérez Sánchez, Marta Villalba Díez, Roberto Villalba Díez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.