Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
a
story
that
I
have
never
told
Dies
ist
eine
Geschichte,
die
ich
noch
nie
erzählt
habe
I
gotta
get
this
off
my
chest
to
let
it
go
Ich
muss
das
loswerden,
um
damit
abzuschließen
I
need
to
take
back
the
light
inside
you
stole
Ich
muss
das
Licht
zurückholen,
das
du
gestohlen
hast
You're
a
criminal
Du
bist
ein
Verbrecher
And
you
steal
like
you're
a
pro
Und
du
stiehlst
wie
ein
Profi
All
the
pain
and
the
truth
All
den
Schmerz
und
die
Wahrheit
I
wear
like
a
battle
wound
Trage
ich
wie
eine
Kriegsnarbe
So
ashamed,
so
confused
So
beschämt,
so
verwirrt
I
was
broken
and
bruised
Ich
war
gebrochen
und
verletzt
Now
I'm
a
warrior
Jetzt
bin
ich
eine
Kriegerin
Now
I've
got
thicker
skin
Jetzt
habe
ich
ein
dickeres
Fell
I'm
a
warrior
Ich
bin
eine
Kriegerin
I'm
stronger
than
I've
ever
been
Ich
bin
stärker
als
je
zuvor
And
my
armor,
is
made
of
steel,
you
can't
get
in
Und
meine
Rüstung
ist
aus
Stahl,
du
kommst
nicht
rein
I'm
a
warrior
Ich
bin
eine
Kriegerin
And
you
can
never
hurt
me
again
Und
du
kannst
mich
nie
wieder
verletzen
Out
of
the
ashes,
I'm
burning
like
a
fire
Aus
der
Asche
steige
ich,
brennend
wie
Feuer
You
can
save
your
apologies,
you're
nothing
but
a
liar
Behalt
deine
Entschuldigungen,
du
bist
nichts
als
ein
Lügner
I've
got
shame,
I've
got
scars
Ich
habe
Scham,
ich
habe
Narben
That
I
will
never
show
Die
ich
niemals
zeigen
werde
I'm
a
survivor
Ich
bin
eine
Überlebende
In
more
ways
than
you
know
Auf
mehr
Arten,
als
du
weißt
'Cause
all
the
pain
and
the
truth
Denn
all
den
Schmerz
und
die
Wahrheit
I
wear
like
a
battle
wound
Trage
ich
wie
eine
Kriegsnarbe
So
ashamed,
so
confused
So
beschämt,
so
verwirrt
I'm
not
broken
or
bruised
Ich
bin
nicht
gebrochen
oder
verletzt
'Cause
now
I'm
a
warrior
Denn
jetzt
bin
ich
eine
Kriegerin
Now
I've
got
thicker
skin
Jetzt
habe
ich
ein
dickeres
Fell
I'm
a
warrior
Ich
bin
eine
Kriegerin
I'm
stronger
than
I've
ever
been
Ich
bin
stärker
als
je
zuvor
And
my
armor,
is
made
of
steel,
you
can't
get
in
Und
meine
Rüstung
ist
aus
Stahl,
du
kommst
nicht
rein
I'm
a
warrior
Ich
bin
eine
Kriegerin
And
you
can
never
hurt
me
Und
du
kannst
mich
nie
wieder
verletzen
There's
a
part
of
me
I
can't
get
back
Es
gibt
einen
Teil
von
mir,
den
ich
nicht
zurückbekomme
A
little
girl
grew
up
too
fast
Ein
kleines
Mädchen,
das
zu
schnell
erwachsen
wurde
All
it
took
was
once,
I'll
never
be
the
same
Einmal
hat
gereicht,
ich
werde
nie
mehr
dieselbe
sein
Now
I'm
taking
back
my
life
today
Heute
nehme
ich
mir
mein
Leben
zurück
Nothing
left
that
you
can
say
Nichts
bleibt
mehr,
was
du
sagen
könntest
'Cause
you
were
never
gonna
take
the
blame
anyway
Weil
du
sowieso
nie
die
Schuld
übernommen
hättest
Now
I'm
a
warrior
Jetzt
bin
ich
eine
Kriegerin
I've
got
thicker
skin
Ich
habe
ein
dickeres
Fell
I'm
a
warrior
Ich
bin
eine
Kriegerin
I'm
stronger
than
I've
ever
been
Ich
bin
stärker
als
je
zuvor
And
my
armor,
is
made
of
steel,
you
can't
get
in
Und
meine
Rüstung
ist
aus
Stahl,
du
kommst
nicht
rein
I'm
a
warrior
Ich
bin
eine
Kriegerin
And
you
can
never
hurt
me
again
Und
du
kannst
mich
nie
wieder
verletzen
No
oh
yeah
yeah
Nein
oh
yeah
yeah
You
can
never
hurt
me
again
Du
kannst
mich
nie
wieder
verletzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Warrior
дата релиза
24-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.