Cb13 - Overlove - перевод текста песни на английский

Overlove - Cb13перевод на английский




Overlove
Overlove
Não sei porque que tem que ser assim
I don't understand why things have to be this way
Era voltar pra mim
You should just come back to me
E não me deixar aqui
And not leave me here
Não sei porque que tem que ser assim
I don't understand why things have to be this way
Era voltar pra mim
You should just come back to me
E não me deixar aqui sozinha...
And not leave me here alone...
Cada dia, cada passo que eu dou
Every day, every step I take
Minha mente me mostra que você não deu valor
My mind shows me that you didn't appreciate it
Ainda penso naquele nosso amor
I'm still thinking about our love
Que a gente entendia
That only we understood
Volta, por favor
Come back, please
Perdendo tempo na fila do mercado
Wasting time in the grocery line
Você com o pescoço todo marcado
You with hickeys all over your neck
Por causa daquela noite no nosso quarto
Because of that night in our bedroom
Agora sei que "cê" farto
Now I realize you're already sick of it
Eu vejo o céu azul mas não faz sentido
I see the blue sky but it doesn't make sense
Sem você aqui nada mais tem graça
Without you here, nothing seems fun
Andando sozinho, coração ferido
Walking alone, heartbroken
"Cê" sabe disso tudo, gata não disfarça
You know all this, baby, don't pretend
A única saída é deixar rolar
The only way out is to let things happen
A única saída é deixar de te amar
The only way out is to stop loving you
Lembrar so seu sorriso ainda me faz chorar
Remembering your smile still makes me cry
Então a única saída é eu te esperar
So the only solution is for me to wait
Me sinto ferido porque me deixou
I feel hurt because you left me
Bagunçou a minha cama e minha vida, amor
You messed up my bed and my life, love
O pote de paixão você derrubou
You spilled the jar of passion
No final disso tudo
In the end, you only hit
em mim, acertou
Me
Não me deixe, me beije
Don't leave me, just kiss me
Não me deixe
Don't leave me alone
Sem o seu amor, eu fico na pior
Without your love, I'm in the worst
Não me deixe, me beije
Don't leave me, just kiss me
Não me deixe
Don't leave me alone
Sem o seu amor, eu fico na pior
Without your love, I'm in the worst
Quando eu te amava, eu me sentia melhor
When I was in love with you, I felt better
Eu odeio o destino que nos separou
I hate the fate that separated us
Quando você vazou
When you left
Meu coração parou
My heart stopped
Eu senti uma overlove por sentir amor
I felt an overlove for feeling love
Eu não sumi porque você voltou
I only didn't disappear because you came back
Te amar é uma bruxaria
Loving you is witchcraft
"Cê" me enfeitiçou
You cast a spell on me
Eu não sumi porque você voltou
I only didn't disappear because you came back
Te amar é uma bruxaria
Loving you is witchcraft
"Cê" me enfeitiçou
You cast a spell on me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.