Cbrown feat. KingStasius - Overdue - перевод текста песни на немецкий

Overdue - Cbrown перевод на немецкий




Overdue
Überfällig
Look ma struggling for a low wage
Schau, Mama, wie ich mich für einen Hungerlohn abrackere
Trapped soul let it out the cage
Gefangene Seele, lass sie aus dem Käfig
Cut me off I got road rage
Schneide mich ab, ich habe Wut im Bauch
Switch up that's a bitch thang
Sich ändern, das ist ein Schlampen-Ding
10 toes man I'll never change
10 Zehen, Mann, ich werde mich nie ändern
Leveled up now they actin strange
Aufgestiegen, jetzt verhalten sie sich seltsam
Ball hard it don't matter age
Hart spielen, das Alter spielt keine Rolle
Goin hard for the offspring
Gebe alles für den Nachwuchs
Dead broke so he gotta slang
Total pleite, also muss er dealen
That's my squad screaming gang gang
Das ist meine Clique, die schreit Gang Gang
Yea
Ja
Where I'm at man there's no rules
Wo ich bin, Mann, gibt es keine Regeln
Shi get wild man I'm talking zoos
Die Scheiße wird wild, Mann, ich rede von Zoos
When I'm down who I run to
Wenn ich am Boden bin, zu wem renne ich
All alone Who gone come through
Ganz allein, wer wird durchkommen
No scars but I still bruise
Keine Narben, aber ich habe trotzdem blaue Flecken
It's my time can't hit snooze
Es ist meine Zeit, kann nicht auf Schlummern drücken
Niggas actin like Tom cruise
Typen benehmen sich wie Tom Cruise
Broken soul see the pain ooze
Gebrochene Seele, sieh den Schmerz heraussickern
Been through blues man I won't lose
Habe den Blues durchgemacht, Mann, ich werde nicht verlieren
Don't judge till you wear the shoes
Urteile nicht, bis du die Schuhe trägst
Then you'll know too
Dann wirst du es auch wissen
Baby I'm sorry this is over due
Baby, es tut mir leid, das ist überfällig
It's all love this ain't nun new
Es ist alles Liebe, das ist nichts Neues
You down bad but I'm losing too
Dir geht es schlecht, aber ich verliere auch
Fighting demons that's no excuse
Dämonen bekämpfen, das ist keine Entschuldigung
I know they said it that don't make it true
Ich weiß, sie haben es gesagt, das macht es nicht wahr
Trust what u want man ets on you
Vertraue, was du willst, Mann, es liegt an dir
OCD on my ps and qs
Zwangsstörung bei meinen Ps und Qs
I'm makin noise baby what it do
Ich mache Lärm, Baby, was geht ab
Stackin money tryna cop a coupe
Spare Geld, versuche, ein Coupé zu kaufen
Achieving dreams this is overdue
Träume verwirklichen, das ist überfällig
Yea it's overdue
Ja, es ist überfällig
See you could never walk in my shoes
Sieh, du könntest niemals in meinen Schuhen laufen
Can't tell me what to not do
Kannst mir nicht sagen, was ich nicht tun soll
Cause you ain't put in work my nigga that's really not coo
Weil du keine Arbeit reingesteckt hast, mein Nigga, das ist wirklich nicht cool
That's really not you
Das bist wirklich nicht du
I pray to god you in his hands
Ich bete zu Gott, dass du in seinen Händen bist
Cause whatever I do it's best for all that's on my fam
Denn was auch immer ich tue, es ist das Beste für alle, die zu meiner Familie gehören
I gotta keep that iron on me
Ich muss diese Waffe bei mir tragen
Can't trust these niggas word these people out here fried homie
Kann diesen Niggas nicht trauen, diese Leute hier draußen sind durchgeknallt, Homie
Stop speaking to these birds this a live or die story
Hör auf, mit diesen Vögeln zu reden, das ist eine Geschichte von Leben oder Tod
Just know I'm on your head I ain't been wasting time Brodie
Wisse nur, ich bin dir auf den Fersen, ich habe keine Zeit verschwendet, Brodie
I've been placing tiles on you
Ich habe Fliesen auf dich gelegt
Been walking some miles for him
Bin einige Meilen für ihn gelaufen
What is the test
Was ist die Prüfung
Not worried bout you Niggas y'all watching calling the best
Mache mir keine Sorgen um euch Niggas, ihr schaut zu und nennt euch die Besten
I'm space jam dunking you niggas into the net
Ich dunke euch Niggas wie im Space Jam ins Netz
Like super chefs I've been in Hell's Kitchen you chop necks
Wie Superköche war ich in Hell's Kitchen, ihr hackt Hälse
Before you stress
Bevor du dich stresst
Just understand the moments for the best
Verstehe einfach, dass die Momente für das Beste sind
So keep your head high envision within your chest
Also halte deinen Kopf hoch, stell dir vor, wie es in deiner Brust ist
Them visions gone put you next to some people that try to flex
Diese Visionen werden dich neben Leute bringen, die versuchen, anzugeben
But never take your eyes off of ever getting that check
Aber nimm deine Augen niemals davon, diesen Scheck zu bekommen
Baby I'm sorry this is over due
Baby, es tut mir leid, das ist überfällig
It's all love this ain't nun new
Es ist alles Liebe, das ist nichts Neues
You down bad but I'm losing too
Dir geht es schlecht, aber ich verliere auch
Fighting demons that's no excuse
Dämonen bekämpfen, das ist keine Entschuldigung
I know they said it that don't make it true
Ich weiß, sie haben es gesagt, das macht es nicht wahr
Trust what u want man ets on you
Vertraue, was du willst, Mann, es liegt an dir
OCD on my ps and qs
Zwangsstörung bei meinen Ps und Qs
I'm makin noise baby what it do
Ich mache Lärm, Baby, was geht ab
Stackin money tryna cop a coupe
Spare Geld, versuche, ein Coupé zu kaufen
Achieving dreams this is overdue
Träume verwirklichen, das ist überfällig
Yea it's overdue
Ja, es ist überfällig





Авторы: Collin Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.