Ceaese feat. Utopiko, Flowyn & THAT - No - перевод текста песни на немецкий

No - Flowyn , Utopiko , Ceaese , THAT перевод на немецкий




No
Nein
Baby, si vienes yo ya no voy a estar, no
Baby, wenn du kommst, werde ich nicht mehr da sein, nein
Ya pasé de tí, ya no me vas a encontrar
Ich bin über dich hinweg, du wirst mich nicht mehr finden
Mira que eso no se hace
Schau mal, sowas tut man nicht
bien sabes que eso no se hace (No se hace)
Du weißt ganz genau, sowas tut man nicht (Tut man nicht)
Baby, si vienes yo ya no voy a estar, no
Baby, wenn du kommst, werde ich nicht mehr da sein, nein
Ya pasé de tí, ya no me vas a encontrar
Ich bin über dich hinweg, du wirst mich nicht mehr finden
Mira que eso no se hace
Schau mal, sowas tut man nicht
bien sabes que eso no se hace (No se hace)
Du weißt ganz genau, sowas tut man nicht (Tut man nicht)
Mamita, eso no se hace, ahora dice que no me conoce
Kleine, sowas tut man nicht, jetzt sagst du, du kennst mich nicht
Fumo yerba y mi corazón cose esa herida que duele, ese corte
Ich rauche Gras und mein Herz näht diese Wunde, die schmerzt, diesen Schnitt
Te esperé y no llegaste a las doce, aparentas y eres pura pose
Ich hab' auf dich gewartet, du kamst nicht um zwölf, du tust nur so, bist reine Pose
No fue un secreto a voces, te repito, ya no me conoce'
War kein offenes Geheimnis, ich sag's dir nochmal, du kennst mich nicht mehr
¿Entonces qué quiere de mí? Si luego me manda un DM
Was willst du dann von mir? Wenn du mir später 'ne DM schickst
Me dice que me quiere ver,
Sagst mir, du willst mich sehen,
Que de mi sabía quién era, pero ahora quiere volver
Dass du wusstest, wer ich war, aber jetzt willst du doch zurückkommen
Ayy, decídete rápido y vente, si me quieres, no dudes, no inventes
Ayy, entscheide dich schnell und komm, wenn du mich willst, zögere nicht, mach keine Ausreden
Que después no hay segunda, dale con todo, no si mañana me pierde
Denn danach gibt's keine zweite Chance, gib alles, ich weiß nicht, ob du mich morgen verlierst
Baby, si vienes yo ya no voy a estar, no
Baby, wenn du kommst, werde ich nicht mehr da sein, nein
Ya pasé de tí, ya no me vas a encontrar
Ich bin über dich hinweg, du wirst mich nicht mehr finden
Mira que eso no se hace
Schau mal, sowas tut man nicht
bien sabes que eso no se hace (No se hace)
Du weißt ganz genau, sowas tut man nicht (Tut man nicht)
Baby, si vienes yo ya no voy a estar, no
Baby, wenn du kommst, werde ich nicht mehr da sein, nein
Ya pasé de tí, ya no me vas a encontrar
Ich bin über dich hinweg, du wirst mich nicht mehr finden
Mira que eso no se hace
Schau mal, sowas tut man nicht
bien sabes que eso no se hace (No se hace)
Du weißt ganz genau, sowas tut man nicht (Tut man nicht)
Mmm, dime qué va, si se dará, yo ya no te creo
Mmm, sag mir, was läuft, ob es passieren wird, ich glaub dir schon nicht mehr
Dime qué va, si si digo "Ya no te quiero."
Sag mir, was geht, mal sehen, ob ich sage: "Ich will dich nicht mehr."
Vamo' a ver si es verda' lo que dice ser
Mal sehen, ob es wahr ist, was du zu sein vorgibst
Vas a hacerme lo mismo si quiero
Du tust mir eh wieder dasselbe an, wenn ich [dich zurück] will
De nuevo, nuevo, nuevo, nuevo, nuevo (Come on dawg!)
Wieder, wieder, wieder, wieder, wieder (Come on dawg!)
Quiero de nuevo, nuevo, nuevo, nuevo, nuevo (Come on dawg!)
Ich will wieder, wieder, wieder, wieder, wieder (Come on dawg!)
Lo mismo de nuevo, nuevo, nuevo, nuevo, nuevo (Come on dawg!)
Dasselbe wieder, wieder, wieder, wieder, wieder (Come on dawg!)
Quiero algo nuevo, no, ya no quiero, ya no voy a estar (Come on dawg!)
Ich will was Neues, nein, ich will nicht mehr, ich werde nicht mehr da sein (Come on dawg!)
Baby, si vienes yo ya no voy a estar, no
Baby, wenn du kommst, werde ich nicht mehr da sein, nein
Ya pasé de tí, ya no me vas a encontrar
Ich bin über dich hinweg, du wirst mich nicht mehr finden
Mira que eso no se hace
Schau mal, sowas tut man nicht
bien sabes que eso no se hace (No se hace)
Du weißt ganz genau, sowas tut man nicht (Tut man nicht)
Baby, si vienes yo ya no voy a estar, no
Baby, wenn du kommst, werde ich nicht mehr da sein, nein
Ya pasé de tí, ya no me vas a encontrar
Ich bin über dich hinweg, du wirst mich nicht mehr finden
Mira que eso no se hace
Schau mal, sowas tut man nicht
bien sabes que eso no se hace (No se hace)
Du weißt ganz genau, sowas tut man nicht (Tut man nicht)





Авторы: Raul Fabian Gomez Munoz, Florencia Carolina Possel Spano, Diego Garcia Badilla, Felipe Andres Arancibia Reyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.