Текст и перевод песни Ceaese feat. Utopiko, Negrob & THAT - Boombox
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demonio
con
aros
de
cruce',
cruce'
Demonio
con
aros
de
cruce',
cruce'
Tú
sabes
cuánto
lo
merezco,
tenemos
lo
nuevo,
lo
fresco
You
know
I
deserve
it,
we
got
the
new,
the
fresh
Cada
canción
subo,
crezco,
no
sabe
lo
que
está
diciendo
Every
song
I
rise,
I
grow,
he
doesn't
know
what
he's
saying
Lo
hacemos,
tomamos
el
riesgo,
la
nave
despega,
lo
siento
We
do
it,
we
take
the
risk,
the
ship
takes
off,
I'm
sorry
Todo
lo
que
tengo
lo
aprendí
del
tiempo,
colores,
pixeles,
Nintendo
Everything
I
have
I
learned
from
time,
colors,
pixels,
Nintendo
Aye,
con
toda
la
familia
estamos
fumando,
y
qué
pasa
Aye,
with
the
whole
family
we
are
smoking,
and
what
happens
Tenemo'
a
tu
chica
porque
cuando
sale
no
llega
y
por
eso
se
atrasa
We
have
your
girl
because
when
she
leaves
she
doesn't
arrive
and
that's
why
she's
late
Si
ahí
'ta,
te
abraza,
con
el
humo
'e
la
yerba,
volando
en
la
NASA
If
she's
there,
she
hugs
you,
with
the
smoke
from
the
grass,
flying
in
the
NASA
Sácate
esa
carcasa,
si
ahora
brillas
por
lo
que
tú
eras,
que
escasa
Take
off
that
shell,
if
you
now
shine
for
what
you
were,
that
scarce
Aye,
aterriza
en
mi
mundo
y
ve
que
se
derrite
Aye,
land
in
my
world
and
see
it
melt
away
Psicotrópico
puro,
no
quiero
bebida,
tampoco
jarabe
y
Sprite
Pure
psychedelic,
I
don't
want
to
drink,
not
syrup
and
Sprite
either.
Si
ya
no
le
hago
el
quite,
solo
estoy
trabajando
en
lo
nuevo,
repite
If
I
don't
avoid
it
anymore,
I'm
just
working
on
the
new,
repeat,
Voy
puntero,
si
quiere
pasar
al
siguiente
nivel,
te
sugiero,
compite
I'm
leading,
if
you
want
to
go
to
the
next
level,
I
suggest
you
compete,
Y
ahora
todo
quieren
tirarse
el
piquero
(Piquero)
And
now
everyone
wants
to
dive
in
(Diver)
Y
estar
nadando
en
la
piscina
de
dinero
(Qué
dinero)
And
be
swimming
in
the
money
pool
(What
money)
Ahora
todo
tratan
de
ser
el
primero
Now
all
try
to
be
the
first
Y
te
lo
digo,
chico
esto
no
se
trata
de
eso
(Nada
de
eso)
And
I
tell
you,
boy
this
is
not
about
that
(None
of
that)
Y
ahora
todo
quieren
tirarse
el
piquero
(Piquero)
And
now
everyone
wants
to
dive
in
(Diver)
Y
estar
nadando
en
la
piscina
de
dinero
(Qué
dinero)
And
be
swimming
in
the
money
pool
(What
money)
Ahora
todo
tratan
de
ser
el
primero
Now
all
try
to
be
the
first
Y
te
lo
digo,
chico
esto
no
se
trata
de
eso
(De
eso)
And
I
tell
you,
boy
this
is
not
about
that
(Of
that)
Yeah,
estoy
de
vuelta
en
esta
mierda
hijo
de
puta
(Yeah)
Yeah,
I'm
back
in
this
shit,
motherfucker
(Yeah)
Los
pies
puesto'
en
la
tierra
y
los
ojos
en
la
ruta
My
feet
on
the
ground
and
my
eyes
on
the
road,
Ya
lo
he
perdido
todo,
ya
nada
me
enluta
I've
already
lost
everything,
nothing
mourns
me
anymore,
Aquí
el
que
gana
es
el
que
lo
hace,
y
mejor
lo
ejecuta
Here
the
winner
is
the
one
who
does
it,
and
better
executes
it,
Yeah,
somos
los
mejores,
no
me
lo
discuta
Yeah,
we
are
the
best,
don't
argue
with
me,
Del
árbol
siempre
hemos
sido
las
mejores
frutas
From
the
tree
we
have
always
been
the
best
fruits
Si
alguien
me
quiere
muero,
voy
saliendo
de
la
gruta
If
someone
wants
me
to
die,
I'm
leaving
the
cave,
La
vida
es
una
mierda
pero
igual
se
disfruta
Life
is
shit
but
you
enjoy
it
all
the
same,
I'm
out
of
that
shit,
no-no
necesito
droga
I'm
out
of
that
shit,
no-no
I
don't
need
drugs,
No
quiero
más
exceso,
y
no,
¿por
qué
que
me
catáloga?
I
don't
want
any
more
excess,
and
no,
why
do
you
catalog
me?
Si-si-sigan
en
la
misma
y
terminarán
en
la
soga
If-if-if
you
keep
doing
the
same,
you'll
end
up
on
the
gallows,
Todos
hablando
mierda,
acostumbrado
a
estar
en
boga
Everyone
talking
shit,
used
to
being
in
vogue,
Y
ahora
todo
quieren
tirarse
el
piquero
(Piquero)
And
now
everyone
wants
to
dive
in
(Diver)
Y
estar
nadando
en
la
piscina
de
dinero
(Qué
dinero)
And
be
swimming
in
the
money
pool
(What
money)
Ahora
todo
tratan
de
ser
el
primero
Now
all
try
to
be
the
first
Y
te
lo
digo,
chico
esto
no
se
trata
de
eso
(Nada
de
eso)
And
I
tell
you,
boy
this
is
not
about
that
(None
of
that)
Y
ahora
todo
quieren
tirarse
el
piquero
(Piquero)
And
now
everyone
wants
to
dive
in
(Diver)
Y
estar
nadando
en
la
piscina
de
dinero
(Qué
dinero)
And
be
swimming
in
the
money
pool
(What
money)
Ahora
todo
tratan
de
ser
el
primero
Now
all
try
to
be
the
first
Y
te
lo
digo,
chico
esto
no
se
trata
de
eso
(De
eso)
And
I
tell
you,
boy
this
is
not
about
that
(Of
that)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Utopia
дата релиза
16-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.