Текст и перевод песни Ceaese feat. Utopiko - Triangulo
Tú
sabe'
de
esa
party,
te
conocí
I
met
you
at
that
party,
you
know?
Estabas
sola
cuando
te
vi
You
were
alone
when
I
saw
you
Bien
arreglada,
Nike
y
Gucci
All
dressed
up,
Nike
and
Gucci
Eres
la
felina
que
me
gusta
a
mí
You're
the
feline
I
like
Me
acerqué
no
má'
y
conectamos
miradas
I
came
up
to
you
and
we
locked
eyes
Interesante,
mama
Interesting,
mama
Tú
eres
fuego,
así
que
prende
esa
llama
You're
fire,
so
light
that
flame
Muévete,
muévete,
muévete
conmigo
Move,
move,
move
with
me
Muévete,
muévete,
dale
baila
conmigo
Move,
move,
dance
with
me
Sé
que
te
gusta
lo
que
hago
así
que
I
know
you
like
what
I
do
so
Llámame
una
hora
para
estar
tranquilos
Call
me
in
an
hour
to
chill
La
noche
es
joven
y
lo
sabe'
(Tú
lo
sabe')
The
night
is
young
and
it
knows
it
(You
know
it)
Prende
esa
yerba,
jarabe
(Jarabe,
jarabe)
Light
that
herb,
syrup
(Syrup,
syrup)
De
lo
que
pase
nadie
sabe
Nobody
knows
what
will
happen
Uh,
de
lo
qué
pase
nadie
sabe
Uh,
nobody
knows
what
will
happen
¿Qué
va
a
pasar?,
yo
no
lo
sé
What's
gonna
happen,
I
don't
know
Dime,
baby,
que
estás
sólo
conmigo
Tell
me,
baby,
that
you're
only
with
me
¿Qué
va
a
pasar?,
yo
no
lo
sé
What's
gonna
happen,
I
don't
know
Dime,
baby,
que
estás
sólo
conmigo
Tell
me,
baby,
that
you're
only
with
me
¿Qué
va
a
pasar?,
yo
no
lo
sé
What's
gonna
happen,
I
don't
know
Dime,
baby,
que
estás
sólo
conmigo
Tell
me,
baby,
that
you're
only
with
me
¿Qué
va
a
pasar?,
yo
no
lo
sé
What's
gonna
happen,
I
don't
know
Cuando
se
entere
tu
amigo
When
your
friend
finds
out
Triángulo,
no
sabes
que
hacer
Triangle,
you
don't
know
what
to
do
Estás
aquí,
amanecer
You're
here,
daybreak
Te
siento
rara,
ya
no
eres
tú
You
feel
weird,
you're
not
yourself
anymore
Se
siente
el
aire
frío
como
un
iglú
The
air
feels
cold
like
an
igloo
Háblame
claro,
¿qué
es
lo
que
quiere'?
Tell
me
straight,
what
do
you
want?
Tú
tiene'
a
otro,
no
sé
quien
eres
You
have
someone
else,
I
don't
know
who
you
are
Dime
la
verdad
en
la
cama
Tell
me
the
truth
in
bed
Tu
eres
fuego
así
que
prende
esa
llama
You're
fire,
so
light
that
flame
Muévete,
muévete,
muévete
conmigo
Move,
move,
move
with
me
Muévete,
muévete,
dale
baila
conmigo
Move,
move,
dance
with
me
Sé
que
te
gusta
lo
que
hago
así
que
I
know
you
like
what
I
do
so
Llámame
una
hora
para
estar
tranquilos
Call
me
in
an
hour
to
chill
La
noche
es
joven
y
lo
sabe'
(Tú
lo
sabe')
The
night
is
young
and
it
knows
it
(You
know
it)
Prende
esa
yerba,
jarabe
(Jarabe,
jarabe)
Light
that
herb,
syrup
(Syrup,
syrup)
De
lo
que
pase
nadie
sabe
Nobody
knows
what
will
happen
Uh,
de
lo
qué
pase
nadie
sabe
Uh,
nobody
knows
what
will
happen
¿Qué
va
a
pasar?,
yo
no
lo
sé
What's
gonna
happen,
I
don't
know
Dime,
baby,
que
estás
sólo
conmigo
Tell
me,
baby,
that
you're
only
with
me
¿Qué
va
a
pasar?,
yo
no
lo
sé
What's
gonna
happen,
I
don't
know
Dime,
baby,
que
estás
sólo
conmigo
Tell
me,
baby,
that
you're
only
with
me
¿Qué
va
a
pasar?,
yo
no
lo
sé
What's
gonna
happen,
I
don't
know
Dime,
baby,
que
estás
sólo
conmigo
Tell
me,
baby,
that
you're
only
with
me
¿Qué
va
a
pasar?,
yo
no
lo
sé
What's
gonna
happen,
I
don't
know
Cuando
se
entere
tu
amigo
When
your
friend
finds
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Utopia
дата релиза
16-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.