Ceca - Ne Kuni, Majko - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ceca - Ne Kuni, Majko




Ne Kuni, Majko
Ne Kuni, Majko
Bio je moje mladosti san
She was the dream of my youth
Bio je moga jutra dan
She was the day of my morning
Bio je moja radost i tuga
She was my joy and sorrow
Bila sam njegovoj sreci sluga
I was a servant to her happiness
Bila sam njegovoj sreci sluga
I was a servant to her happiness
Ne tuguj majko
Do not grieve, Mother
Zbog mojih rana
Because of my wounds
Mozda ce biti i boljih dana
Perhaps there will be better days
Nek ljubi drugu
Let him love another
Nek mu je srecno
May he be happy
U dusi mojoj ostace vecno
In my soul, she will remain forever
U dusi mojoj ostace vecno
In my soul, she will remain forever
O majko moja duga je noc
Oh Mother, my, the night is long
Uzalud cekam on nece doc
I wait in vain, he will not come
I ovu zoru cekacu sama
And this dawn, I will wait alone
U mojoj dusi sada je tama
In my soul, now there is darkness
Ne tuguj majko
Do not grieve, Mother
Zbog mojih rana
Because of my wounds
Mozda ce biti i boljih dana
Perhaps there will be better days
Nek ljubi drugu
Let him love another
Nek mu je srecno
May he be happy
U dusi mojoj ostace vecno
In my soul, she will remain forever
U dusi mojoj ostace vecno
In my soul, she will remain forever
I ove zore suze cu liti
And this dawn, tears will flow
A on ce tada kraj druge biti
And he will be with another then
Bledilo zore, pesma Kosova
The pallor of dawn, the song of Kosovo
U dusi mojoj ostace vecno
In my soul, she will remain forever
U dusi mojoj ostace vecno
In my soul, she will remain forever
Ne tuguj majko
Do not grieve, Mother
Zbog mojih rana
Because of my wounds
Mozda ce biti i boljih dana
Perhaps there will be better days
Nek ljubi drugu
Let him love another
Nek mu je srecno
May he be happy
U dusi mojoj ostace vecno
In my soul, she will remain forever
U dusi mojoj ostace vecno
In my soul, she will remain forever





Авторы: Dobrivoje Doca Ivanković, Violeta Mićović


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.