Текст и перевод песни Cechomor feat. Adam Malik & Roman Lomtadze - Mamko nedavej me (Jinak version) - feat. Roman Lomtadze & Adam Malik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamko nedavej me (Jinak version) - feat. Roman Lomtadze & Adam Malik
Moma don't send me (Different version) - feat. Roman Lomtadze & Adam Malik
Mamko,
nedávej
mě
mamko,
kde
mají
dvě
tři
dcéry,
Ma,
don't
send
me,
my
dear
ma,
where
they
have
two
or
three
daughters,
To
jak
bys
mě
dala
mezi
lucifery.
'Cause
that
would
be
like
throwing
me
to
the
devil.
Mamko,
nedávej
mě
mamko,
kde
je
dcera
i
matka,
Ma,
don't
send
me,
my
dear
ma,
where
the
daughter
is
also
the
mother,
To
jak
bys
mě
dala
k
řezníkům
na
jatka.
'Cause
that
would
be
like
sending
me
to
the
butcher's.
Mamko,
nedávej
ji
mamko,
kde
je
dcera
i
matka,
Ma,
don't
send
her,
my
dear
ma,
where
the
daughter
is
also
the
mother,
To
jak
bys
ji
dala
k
řezníkům
na
jatka.
'Cause
that
would
be
like
throwing
her
to
the
devil.
Dej
mě,
ale
radši
dej
mě,
kde
mají
dva
tři
syny,
Send
me,
my
dear
ma,
send
me,
where
they
have
two
or
three
sons,
To
jak
bys
mě
dala
mezi
rozmarýny.
'Cause
that
would
be
like
putting
me
in
a
bed
of
rosemary.
Dej
ji,
ale
radši
dej
ji,
kde
mají
dva
tři
syny,
Send
her,
my
dear
ma,
send
her,
where
they
have
two
or
three
sons,
To
jak
bys
ji
dala
mezi
rozmarýny.
'Cause
that
would
be
like
putting
her
in
a
bed
of
rosemary.
Dej
ji,
ale
radši
dej
ji,
kde
mají
dva
tři
syny,
Send
her,
my
dear
ma,
send
her,
where
they
have
two
or
three
sons,
To
jak
bys
ji
dala
mezi
rozmarýny.
'Cause
that
would
be
like
putting
her
in
a
bed
of
rosemary.
Dej
mě,
ale
radši
dej
mě,
kde
mají
dva
tři
syny,
Send
me,
my
dear
ma,
send
me,
where
they
have
two
or
three
sons,
To
jak
bys
mě
dala
mezi
rozmarýny.
'Cause
that
would
be
like
putting
me
in
a
bed
of
rosemary.
Dej
mě,
ale
mamko
dej
mě,
kde
bych
si
zpívala,
Send
me,
my
dear
ma,
where
I
could
sing,
Kde
by
moje
zahrádečka
rozkvétala.
Where
my
garden
would
bloom.
Dej
mě
(Dej
ji)
Send
me
(Send
her)
Dej
mě
(Dej
ji)
Send
me
(Send
her)
Dej
mě,
kde
by
moje
zahrádečka
rozkvétala.
Send
me,
where
my
garden
would
bloom.
Dej
mě
(Dej
ji)
Send
me
(Send
her)
Dej
mě
(Dej
ji)
Send
me
(Send
her)
Dej
mě,
kde
by
moje
zahrádečka
rozkvétala.
Send
me,
where
my
garden
would
bloom.
Zahrádečka
rozkvétala,
zahrádečka
rozkvétala.
Where
my
garden
would
bloom,
where
my
garden
would
bloom.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.