Текст и перевод песни Cechomor feat. Adam Malik & Roman Lomtadze - Mamko nedavej me (Jinak version) - feat. Roman Lomtadze & Adam Malik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamko nedavej me (Jinak version) - feat. Roman Lomtadze & Adam Malik
Мамка, не отдавай меня (Другая версия) - feat. Роман Ломтадзе & Адам Малик
Mamko,
nedávej
mě
mamko,
kde
mají
dvě
tři
dcéry,
Мама,
не
отдавай
меня,
мама,
туда,
где
две-три
дочери,
To
jak
bys
mě
dala
mezi
lucifery.
Это
как
будто
ты
меня
к
люциферам
отправишь.
Mamko,
nedávej
mě
mamko,
kde
je
dcera
i
matka,
Мама,
не
отдавай
меня,
мама,
туда,
где
есть
и
дочь,
и
мать,
To
jak
bys
mě
dala
k
řezníkům
na
jatka.
Это
как
будто
ты
меня
к
мясникам
на
бойню.
Mamko,
nedávej
ji
mamko,
kde
je
dcera
i
matka,
Мама,
не
отдавай
её,
мама,
туда,
где
есть
и
дочь,
и
мать,
To
jak
bys
ji
dala
k
řezníkům
na
jatka.
Это
как
будто
ты
её
к
мясникам
на
бойню.
Dej
mě,
ale
radši
dej
mě,
kde
mají
dva
tři
syny,
Отдай
меня,
лучше
отдай
меня
туда,
где
два-три
сына,
To
jak
bys
mě
dala
mezi
rozmarýny.
Это
как
будто
ты
меня
к
розмаринам
отправишь.
Dej
ji,
ale
radši
dej
ji,
kde
mají
dva
tři
syny,
Отдай
её,
лучше
отдай
её
туда,
где
два-три
сына,
To
jak
bys
ji
dala
mezi
rozmarýny.
Это
как
будто
ты
её
к
розмаринам
отправишь.
Dej
ji,
ale
radši
dej
ji,
kde
mají
dva
tři
syny,
Отдай
её,
лучше
отдай
её
туда,
где
два-три
сына,
To
jak
bys
ji
dala
mezi
rozmarýny.
Это
как
будто
ты
её
к
розмаринам
отправишь.
Dej
mě,
ale
radši
dej
mě,
kde
mají
dva
tři
syny,
Отдай
меня,
лучше
отдай
меня
туда,
где
два-три
сына,
To
jak
bys
mě
dala
mezi
rozmarýny.
Это
как
будто
ты
меня
к
розмаринам
отправишь.
Dej
mě,
ale
mamko
dej
mě,
kde
bych
si
zpívala,
Отдай
меня,
мама,
отдай
меня
туда,
где
бы
я
пел,
Kde
by
moje
zahrádečka
rozkvétala.
Где
бы
мой
садик
цвел.
Dej
mě
(Dej
ji)
Отдай
меня
(Отдай
её)
Dej
mě
(Dej
ji)
Отдай
меня
(Отдай
её)
Dej
mě,
kde
by
moje
zahrádečka
rozkvétala.
Отдай
меня
туда,
где
бы
мой
садик
цвел.
Dej
mě
(Dej
ji)
Отдай
меня
(Отдай
её)
Dej
mě
(Dej
ji)
Отдай
меня
(Отдай
её)
Dej
mě,
kde
by
moje
zahrádečka
rozkvétala.
Отдай
меня
туда,
где
бы
мой
садик
цвел.
Zahrádečka
rozkvétala,
zahrádečka
rozkvétala.
Садик
цвел,
садик
цвел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.