Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
if
you
love
me
you
wouldn't
lie
Baby,
wenn
du
mich
liebst,
würdest
du
nicht
lügen
If
you
love
me
wouldn't
make
me
cry
Wenn
du
mich
liebst,
würdest
du
mich
nicht
weinen
lassen
If
you
really
love
me
you
would
try
Wenn
du
mich
wirklich
liebst,
würdest
du
es
versuchen
Mi
give
you
all
that
you
ask
Ich
gebe
dir
alles,
was
du
verlangst
Still
your
not
satisfied
Doch
du
bist
immer
noch
nicht
zufrieden
If
you
love
me
you
wouldn't
cheat
Wenn
du
mich
liebst,
würdest
du
nicht
betrügen
You
would
need
no
other
girl
but
me
Du
bräuchtest
kein
anderes
Mädchen
außer
mir
If
you
really
love
me
you
would
be
Wenn
du
mich
wirklich
liebst,
wärst
du
The
very
same
thing
that
you
asking
of
me
Genau
das,
was
du
von
mir
verlangst
You
say
you
love
me
bwoy
I
know
Du
sagst,
du
liebst
mich,
Junge,
ich
weiß
But
who
else
you
loving
Doch
wen
liebst
du
noch?
I
could
be
wrong
but
I
don't
think
so
Ich
könnte
mich
irren,
doch
glaub
ich
nicht
No,
no,
oh,
oh,
oh
Nein,
nein,
oh,
oh,
oh
I
know
you,
you
creeping
Ich
kenn
dich,
du
schleichst
herum
Late
night
phone
calls
when
I'm
sleeping
Spätnachtsanrufe,
wenn
ich
schlafe
And
you
don't
answer
you
phone
when
you
beside
me
Und
du
gehst
nicht
ran,
wenn
du
neben
mir
liegst
If
you
ain't
do
nothing
wrong
why
you
hiding
baby
Wenn
du
nichts
falsch
machst,
warum
versteckst
du
dich,
Baby?
Check
it,
what
if
I
was
to
do
it
too
Hör
zu,
was,
wenn
ich
es
auch
tun
würde?
So
many
chances
to
cheat
on
you
So
viele
Chancen,
dich
zu
betrügen
Is
not
because
I
cant
do
it
baby
Nicht
weil
ich
es
nicht
kann,
Baby
It's
because
I
care
about
you
baby
Sondern
weil
ich
mich
um
dich
kümmere,
Baby
Imagine
me
with
another
man
Stell
dir
vor,
ich
wäre
mit
einem
anderen
Mann
Doing
all
that
things
that
I
do
for
you
Würde
all
das
tun,
was
ich
für
dich
tue
Would
you
understand
Würdest
du
es
verstehen?
Would
you
still
love
me,
or
would
you
be
sad?
Würdest
du
mich
noch
lieben
oder
wärst
du
traurig?
What
goes
around,
comes
around
Was
du
aussendest,
kommt
zurück
You
wanna
have
your
break,
I
need
it
too
Du
willst
deine
Pause,
ich
brauche
sie
auch
I
love
you
but
you
better
change
Ich
liebe
dich,
doch
du
musst
dich
ändern
There
will
be
a
day
when
I
wont
be
forgiving
you
Eines
Tages
werde
ich
dir
nicht
verzeihen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cecile Claudine Charlton, Shaun Durami Chablal, Christopher Samuel Birch, Cecile Charlton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.