Текст и перевод песни Cecile Corbel - Maypole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
woods
there
grew
a
tree
В
лесу
росло
дерево,
And
a
fine,
fine
tree
was
he
И
прекрасное,
прекрасное
оно
было.
On
that
tree,
there
was
a
limb
На
том
дереве
была
ветвь,
On
that
limb,
there
was
a
branch
На
той
ветви
был
сучок,
On
that
branch,
there
was
a
nest
На
том
сучке
было
гнездо,
In
that
nest,
there
was
an
egg
В
том
гнезде
было
яйцо,
In
that
egg,
there
was
a
bird
В
том
яйце
была
птица,
From
that
bird,
a
feather
came
Из
той
птицы
выпало
перо,
Of
that
feather
was
a
bed
Из
того
пера
получилась
кровать,
On
that
bed
there
was
a
girl
На
той
кровати
лежала
девушка,
On
that
girl,
there
was
a
man
На
той
девушке
лежал
мужчина,
From
that
man,
there
was
a
seed
От
того
мужчины
появилось
семя,
From
that
seed,
there
was
a
boy
Из
того
семени
появился
мальчик,
From
that
boy,
there
was
a
man
Из
того
мальчика
вырос
мужчина,
For
that
man,
there
was
a
grave
Для
того
мужчины
появилась
могила,
From
that
grave
there
grew
Из
той
могилы
выросло
In
the
summerisle,
summerisle,
summerisle,
summerisle!
На
Летнем
острове,
Летнем
острове,
Летнем
острове,
Летнем
острове!
On
that
tree,
there
was
a
limb
На
том
дереве
была
ветвь,
On
that
limb,
there
was
a
branch
На
той
ветви
был
сучок,
On
that
branch,
there
was
a
nest
На
том
сучке
было
гнездо,
In
that
nest,
there
was
an
egg
В
том
гнезде
было
яйцо,
In
that
egg,
there
was
a
bird
В
том
яйце
была
птица,
From
that
bird,
a
feather
came
Из
той
птицы
выпало
перо,
Of
that
feather
was
a
bed
Из
того
пера
получилась
кровать,
In
the
summerisle,
summerisle,
summerisle,
summerisle!
На
Летнем
острове,
Летнем
острове,
Летнем
острове,
Летнем
острове!
On
that
bed
there
was
a
girl
На
той
кровати
лежала
девушка,
On
that
girl,
there
was
a
man
На
той
девушке
лежал
мужчина,
From
that
man,
there
was
a
seed
От
того
мужчины
появилось
семя,
From
that
seed,
there
was
a
boy
Из
того
семени
появился
мальчик,
From
that
boy,
there
was
a
man
Из
того
мальчика
вырос
мужчина,
For
that
man,
there
was
a
grave
Для
того
мужчины
появилась
могила,
From
that
grave
there
grew
Из
той
могилы
выросло
On
that
tree,
there
was
a
limb
На
том
дереве
была
ветвь,
On
that
limb,
there
was
a
branch
На
той
ветви
был
сучок,
On
that
branch,
there
was
a
nest
На
том
сучке
было
гнездо,
In
that
nest,
there
was
an
egg
В
том
гнезде
было
яйцо,
In
that
egg,
there
was
a
bird
В
том
яйце
была
птица,
From
that
bird,
a
feather
came
Из
той
птицы
выпало
перо,
Of
that
feather
was
a
bed
Из
того
пера
получилась
кровать,
In
the
summerisle,
summerisle,
summerisle,
summerisle!
На
Летнем
острове,
Летнем
острове,
Летнем
острове,
Летнем
острове!
On
that
bed
there
was
a
girl
На
той
кровати
лежала
девушка,
On
that
girl,
there
was
a
man
На
той
девушке
лежал
мужчина,
From
that
man,
there
was
a
seed
От
того
мужчины
появилось
семя,
From
that
seed,
there
was
a
boy
Из
того
семени
появился
мальчик,
From
that
boy,
there
was
a
man
Из
того
мальчика
вырос
мужчина,
For
that
man,
there
was
a
grave
Для
того
мужчины
появилась
могила,
From
that
grave
there
grew
Из
той
могилы
выросло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL GIOVANNI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.