Текст и перевод песни Cecile Corbel - The Riddle
I
got
two
strong
arms
У
меня
две
сильные
руки.
Blessings
of
Babylon
Благословения
Вавилона
Time
to
carry
on
and
try
Время
продолжать
и
попытаться
For
sins
and
false
alarms
За
грехи
и
ложные
тревоги.
So
to
America
the
brave
Итак,
за
Америку
храбрых!
Wise
men
save
Мудрецы
спасают
Near
a
tree
by
a
river
Рядом
с
деревом
у
реки.
There's
a
hole
in
the
ground
В
земле
есть
дыра.
Where
an
old
man
of
Aran
Где
старик
из
Арана
Goes
around
and
around
Ходит
кругами
и
кругами.
And
his
mind
is
a
beacon
И
его
разум-Маяк.
In
the
veil
of
the
night
Под
покровом
ночи
For
a
strange
kind
of
fashion
По
странной
моде.
There's
a
wrong
and
a
right
Есть
неправильное
и
правильное.
But
he'll
never,
never
fight
over
you
Но
он
никогда,
никогда
не
будет
драться
из-за
тебя.
I
got
plans
for
us
У
меня
есть
планы
на
нас.
Nights
in
the
scullery
Ночи
в
судомойне.
And
days
instead
of
me
И
дни
вместо
меня.
I
only
know
what
to
discuss
Я
знаю
только,
что
обсуждать.
Oh,
for
anything
but
light
О,
ради
чего
угодно,
только
не
ради
света.
Wise
men
fighting
over
you
Мудрецы
сражаются
за
тебя.
It's
not
me
you
see
Это
не
я
понимаешь
Pieces
of
valentine
Кусочки
валентинки
And
just
a
song
of
mine
И
просто
моя
песня.
To
keep
from
burning
history
Чтобы
не
сжечь
историю.
Seasons
of
gasoline
and
gold
Времена
бензина
и
золота
Wise
men
fold
Мудрецы
сдаются.
Near
a
tree
by
a
river
Рядом
с
деревом
у
реки.
There's
a
hole
in
the
ground
В
земле
есть
дыра.
Where
an
old
man
of
Aran
Где
старик
из
Арана
Goes
around
and
around
Ходит
кругами
и
кругами.
And
his
mind
is
a
beacon
И
его
разум-Маяк.
In
the
veil
of
the
night
Под
покровом
ночи
For
a
strange
kind
of
fashion
По
странной
моде.
There's
a
wrong
and
a
right
Есть
неправильное
и
правильное.
But
he'll
never,
never
fight
over
you
Но
он
никогда,
никогда
не
будет
драться
из-за
тебя.
I
got
time
to
kill
У
меня
есть
время,
чтобы
убить
его.
Sly
looks
in
corridors
Хитрые
взгляды
в
коридорах
Without
a
plan
of
yours
Без
твоего
плана.
A
blackbird
sings
on
bluebird
hill
Черный
дрозд
поет
на
холме
Синей
птицы.
Thanks
to
the
calling
of
the
wild
Спасибо
зову
дикой
природы
Wise
men's
child
Дитя
мудрецов
Near
a
tree
by
a
river
Рядом
с
деревом
у
реки.
There's
a
hole
in
the
ground
В
земле
есть
дыра.
Where
an
old
man
of
Aran
Где
старик
из
Арана
Goes
around
and
around
Ходит
кругами
и
кругами.
And
his
mind
is
a
beacon
И
его
разум-Маяк.
In
the
veil
of
the
night
Под
покровом
ночи
For
a
strange
kind
of
fashion
По
странной
моде.
There's
a
wrong
and
a
right
Есть
неправильное
и
правильное.
But
he'll
never,
never
fight
over
you
Но
он
никогда,
никогда
не
будет
драться
из-за
тебя.
But
he'll
never,
never
fight
over
you
Но
он
никогда,
никогда
не
будет
драться
из-за
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Kershaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.