Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Medianoche
Mitternachtsliebe
Me
has
mirado
como
quien
mira
al
mar
Du
hast
mich
angesehen,
wie
man
das
Meer
ansieht
Como
un
lujo
que
debes
conservar
Wie
einen
Luxus,
den
du
bewahren
musst
Yo
no
quiero
ser
tu
sombra
en
un
rincón
Ich
will
nicht
dein
Schatten
in
einer
Ecke
sein
La
muñeca
que
no
tiene
opinión
Die
Puppe,
die
keine
Meinung
hat
Has
comprado
el
silencio
de
mi
voz
Du
hast
das
Schweigen
meiner
Stimme
gekauft
Con
amor
que
al
fin
no
es
más
que
amor
Mit
Liebe,
die
am
Ende
doch
nur
Liebe
ist
Yo
no
soy
la
marioneta
de
cartón
Ich
bin
nicht
die
Marionette
aus
Pappe
El
juguete
que
baila
en
tu
guiñol
Das
Spielzeug,
das
in
deinem
Puppentheater
tanzt
Adiós
amor
de
medianoche
Leb
wohl,
Mitternachtsliebe
Hoy
mi
voz
quiere
gritar
Heute
will
meine
Stimme
schreien
Abre
tu
puerta
y
déjame
volar
Öffne
deine
Tür
und
lass
mich
fliegen
Volar
en
libertad
In
Freiheit
fliegen
Adiós
amor
de
medianoche
Leb
wohl,
Mitternachtsliebe
Hoy
mi
voz
quiere
gritar
Heute
will
meine
Stimme
schreien
Abre
tu
puerta
y
déjame
volar
Öffne
deine
Tür
und
lass
mich
fliegen
Volar
en
libertad
In
Freiheit
fliegen
Quiero
romper
mis
viejos
lazos
Ich
will
meine
alten
Fesseln
zerreißen
Quiero
ser
mía
y
nada
más
Ich
will
mir
gehören
und
sonst
nichts
Quiero
dejar
lo
que
me
has
dado
Ich
will
zurücklassen,
was
du
mir
gegeben
hast
Y
no
mirar
atrás
Und
nicht
zurückblicken
Te
regalo
las
horas
que
viví
Ich
schenke
dir
die
Stunden,
die
ich
gelebt
habe
Entre
cuatro
paredes
junto
a
ti
Zwischen
vier
Wänden
an
deiner
Seite
Quédate
con
mis
recuerdos
Behalte
meine
Erinnerungen
Yo
me
voy
aún
más
lejos
Ich
gehe
noch
weiter
weg
Pues
ya
lejos
estoy
Denn
weit
weg
bin
ich
schon
Adiós
amor
de
medianoche
Leb
wohl,
Mitternachtsliebe
Hoy
mi
voz
quiere
gritar
Heute
will
meine
Stimme
schreien
Abre
tu
puerta
y
déjame
volar
Öffne
deine
Tür
und
lass
mich
fliegen
Volar
en
libertad
In
Freiheit
fliegen
Adiós
amor
de
medianoche
Leb
wohl,
Mitternachtsliebe
Hoy
mi
voz
quiere
gritar
Heute
will
meine
Stimme
schreien
Abre
tu
puerta
y
déjame
volar
Öffne
deine
Tür
und
lass
mich
fliegen
Volar
en
libertad
In
Freiheit
fliegen
Adiós
amor
de
medianoche
Leb
wohl,
Mitternachtsliebe
Hoy
mi
voz
quiere
gritar
Heute
will
meine
Stimme
schreien
Abre
tu
puerta
y
déjame
volar
Öffne
deine
Tür
und
lass
mich
fliegen
Volar
en
libertad
In
Freiheit
fliegen
Adiós
amor
de
medianoche
Leb
wohl,
Mitternachtsliebe
Hoy
mi
voz
quiere
gritar
Heute
will
meine
Stimme
schreien
Abre
tu
puerta
y
déjame
volar
Öffne
deine
Tür
und
lass
mich
fliegen
Volar
en
libertad
In
Freiheit
fliegen
Adiós
amor
de
medianoche
Leb
wohl,
Mitternachtsliebe
Hoy
mi
voz
quiere
gritar
Heute
will
meine
Stimme
schreien
Abre
tu
puerta
y
déjame
volar
Öffne
deine
Tür
und
lass
mich
fliegen
Volar
en
libertad
In
Freiheit
fliegen
Adiós
amor
de
medianoche
Leb
wohl,
Mitternachtsliebe
Hoy
mi
voz
quiere
gritar
Heute
will
meine
Stimme
schreien
Abre
tu
puerta
y
déjame
volar
Öffne
deine
Tür
und
lass
mich
fliegen
Volar
en
libertad
In
Freiheit
fliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos, Sobredo Galanes Evangelina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.