Текст и перевод песни Cecilia - Amor de medianoche (feat. Soledad Jiménez)
Amor de medianoche (feat. Soledad Jiménez)
Ночная любовь (совместно с Соледад Хименес)
Me
has
mirado
como
quien
mira
el
mar
Ты
взглянул
на
меня
как
на
море
Como
un
lujo
que
debes
conservar,
Как
на
роскошь,
которую
нужно
лелеять,
Yo
no
quiero
ser
tu
sombra
en
un
rincón,
Я
не
хочу
быть
твоей
тенью
в
углу,
La
muñeca
que
no
tiene
opinión
Куклой,
у
которой
нет
своего
мнения
Has
comprado
el
silencio
de
mi
voz
Ты
купил
молчание
моего
голоса
Con
amor
que
al
fin
no
es
más
que
amor,
Любовью,
которая
в
итоге
оказывается
просто
любовью,
Yo
no
soy
la
marioneta
de
cartón,
Я
не
картонная
марионетка,
El
juguete
que
baila
en
tu
guiñol
Игрушка,
которая
танцует
в
твоем
театре
кукол
Adiós
amor
de
medianoche,
Прощай,
ночная
любовь,
Hoy
mi
voz
quiere
gritar,
Сегодня
мой
голос
хочет
кричать,
Abre
tu
puerta
y
déjame
volar,
Открой
свою
дверь
и
дай
мне
улететь,
Volar
en
libertad
Улететь
на
свободу
Quiero
romper
mis
viejos
lazos,
Я
хочу
разорвать
свои
старые
узы,
Quiero
ser
mía
y
nada
más,
Хочу
принадлежать
только
себе,
Quiero
dejar
lo
que
me
has
dado
Хочу
оставить
то,
что
ты
мне
дал
Y
no
mirar
atrás
И
не
оглядываться
назад
Te
regalo
las
horas
que
viví
Я
дарю
тебе
часы,
которые
прожила
Entre
cuatro
paredes
junto
a
ti,
В
четырех
стенах
с
тобой,
Quédate
con
mis
recuerdos,
Оставь
себе
мои
воспоминания,
Yo
me
voy
aun
más
lejos
Я
ухожу
дальше,
Pues
ya
lejos
estoy
Ибо
я
уже
давно
далеко
Adiós
amor
de
medianoche,
Прощай,
ночная
любовь,
Hoy
mi
voz
quiere
gritar,
Сегодня
мой
голос
хочет
кричать,
Abre
tu
puerta
y
déjame
volar,
Открой
свою
дверь
и
дай
мне
улететь,
Volar
en
libertad
Улететь
на
свободу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos, Sobredo Galanes Evangelina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.