Текст и перевод песни Cecilia Gallardo - Dame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
el
beso
prometido
Дай
мне
обещанный
поцелуй
Tus
sueños
escondidos
Свои
скрытые
мечты
Tus
labios
que
Свои
губы,
что
Caminan
por
los
míos
dulcemente
Сладко
блуждают
по
моим
Dame
la
miel
de
tu
mirada
Дай
мне
мёд
своего
взгляда
Que
estoy
enamorada
Ведь
я
влюблена
Las
nubes
van
flotando
bajo
a
mis
pies
Облака
плывут
низко
под
моими
ногами
Y
el
mundo
gira
a
al
revés
И
мир
переворачивается
вверх
дном
Dame
el
corazón,
tu
respiración
Дай
мне
сердце,
своё
дыхание
Las
manos
en
blanco
para
llenarlas
de
amor
Пустые
руки,
чтобы
наполнить
их
любовью
Dame
tu
verdad
y
la
libertad
Дай
мне
свою
правду
и
свободу
Con
tus
alas
nuevas
ven
y
llevame
a
volar
Со
своими
новыми
крыльями
приди
и
унеси
меня
в
полёт
Dame
el
corazón,
tu
respiración
Дай
мне
сердце,
своё
дыхание
Las
manos
en
blanco
para
llenarlas
de
amor
Пустые
руки,
чтобы
наполнить
их
любовью
Dame
tu
verdad
y
la
libertad
Дай
мне
свою
правду
и
свободу
Con
tus
alas
nuevas
ven
y
llevame
a
volar
Со
своими
новыми
крыльями
приди
и
унеси
меня
в
полёт
Dame
colores
en
el
viento
Дай
мне
краски
на
ветру
El
mar
besando
el
cielo
Море,
целующее
небо
Junto
a
la
sombra
de
mis
pasos
Рядом
с
тенью
моих
шагов
Dame
la
miel
de
tu
mirada
Дай
мне
мёд
своего
взгляда
Que
estoy
enamorada
Ведь
я
влюблена
Hay
nubes
bajo
mis
pies
Облака
под
моими
ногами
Y
el
mundo
gira
a
al
revés
И
мир
переворачивается
вверх
дном
Dame
el
corazón,
tu
respiración
Дай
мне
сердце,
своё
дыхание
Las
manos
en
blanco
para
llenarlas
de
amor
Пустые
руки,
чтобы
наполнить
их
любовью
Dame
tu
verdad
y
la
libertad
Дай
мне
свою
правду
и
свободу
Con
tus
alas
nuevas
ven
y
llevame
a
volar
Со
своими
новыми
крыльями
приди
и
унеси
меня
в
полёт
Dame
el
corazón,
tu
respiración
Дай
мне
сердце,
своё
дыхание
Las
manos
en
blanco
para
llenarlas
de
amor
Пустые
руки,
чтобы
наполнить
их
любовью
Dame
tu
verdad
y
la
libertad
Дай
мне
свою
правду
и
свободу
Con
tus
alas
nuevas
ven
y
llevame
a
volar
Со
своими
новыми
крыльями
приди
и
унеси
меня
в
полёт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alazan, H. Guecha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.