Cecilia - Baño de Mar a Medianoche (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cecilia - Baño de Mar a Medianoche (En Vivo)




Baño de Mar a Medianoche (En Vivo)
Midnight Ocean Swim (Live)
Noche
Nighttime
Playa...
Beach...
Risas...
Laughter...
Penas...
Misery...
Las olas al chocar parecen murmurar,
Seemingly murmuring as the waves collide,
La canción que nunca calla
The song that never ceases to play
Y la luna en la playa
And the moon at the beach
Al dar su fulgor plateado,
As it shines its silvery splendor,
Es farol de enamorados
It's a lantern for lovers
De media noche.
At midnight.
Un baño en el mar
A swim in the sea
Fue nuestro comenzar,
Was our beginning,
Las miradas se cruzaron
Our eyes locked
Y dos manos se encontraron
And two hands found each other
Y con eso tan hermoso
And with such beauty
Y un beso jubiloso,
And a jubilant kiss,
Ya nacía nuestro amor.
Our love was born.
Bom, bom, bom
Boom, boom, boom
Y al brillar mil estrellas.
And as a thousand stars shine.
Bom, bom, bom
Boom, boom, boom
Nos desearon felicidad
They wished us happiness
Y en la arena dibujamos
And on the sand we drew
Corazones que se quedaron
Hearts that remained
Juramentados toda la vida.
Sworn to each other for life.
Bom, bom, bom
Boom, boom, boom
Y al brillar mil estrellas.
And as a thousand stars shine.
Bom, bom, bom
Boom, boom, boom
Nos desearon felicidad
They wished us happiness
Y en la arena dibujamos
And on the sand we drew
Corazones que se quedaron
Hearts that remained
Juramentados toda la vida.
Sworn to each other for life.
Un baño en el mar
A swim in the sea
Fue nuestro comenzar,
Was our beginning,
Las miradas se cruzaron
Our eyes locked
Y dos manos se encontraron
And two hands found each other
Y con eso tan hermoso
And with such beauty
Y un beso jubiloso
And a jubilant kiss
Ya nacía nuestro amor.
Our love was born.
Noche.
Nighttime.
Playas...
Beaches...
Penas...
Misery...
En el mar...
In the sea...





Авторы: Domenico Modugno, Francesco Migliacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.