Cecilia - Buen Día Tristeza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cecilia - Buen Día Tristeza




Buen Día Tristeza
Good Morning Sadness
Buen día tristeza
Good morning sadness
Quien no ha sufrido la enorme ironía
Who hasn't suffered the enormous irony
De dar siempre todo por nada en la vida
Of always giving everything for nothing in life
Ciega de lunas y de luceros
Blinded by moons and stars
Vivo la angustia de los recuerdos.
I'm living in the anguish of memories.
Buen día tristeza
Good morning sadness
Amiga de mi gran melancolía
Friend of my great melancholy
Tu sabes quien era
You know who she was
La vida, el sol y el cielo de mis dias...
My life, my sun, and the sky of my days...
Buen día tristeza...
Good morning sadness...
Ayudame a buscar a quien tenía
Help me find the one I had
Y que nombre dicen, los labios
And what name do they say,
Que en mis labios me mentían...
The lips that lied to me with my own words...
Cuéntale la angustia y el horror
Tell her the anguish and the horror
De mi vivir...
Of my life...
Cuéntale, la triste sin razón de mi existir
Tell her, the sad reason for my existence
Al no tener su amor...
For not having her love...
Buen día tristeza
Good morning sadness
Amiga de mi gran melancolía
Friend of my great melancholy
Tu sabes quien era la vida,
You know who she was,
El sol y el cielo de mis dias...
My life, my sun, and the sky of my days...





Авторы: Martinez, Fiorelli, Ruccione


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.