Текст и перевод песни Cecilia - Decir adiós
Decir adiós
Saying Goodbye
Decir
adiós
es
romper
To
say
goodbye
is
to
break
Con
parte
de
tu
vida
With
part
of
your
life
Es
perder
las
viejas
alegrías
It's
losing
the
old
joys
Es
guardar
en
un
rincón
It's
putting
away
in
a
corner
Las
memorias
de
una
historia
de
amor
The
memories
of
a
love
story
Decir
adiós
es
mirar
atrás
To
say
goodbye
is
to
look
back
Volver
la
vista
y
ver
que
tú
no
estás
Turn
around
and
see
that
you're
not
there
Decir
adiós
es
mirar
atrás
To
say
goodbye
is
to
look
back
Volver
la
vista
y
ver
que
tú
no
estás
Turn
around
and
see
that
you're
not
there
Decir
adiós
es
quemar
esas
cartas
viejas
To
say
goodbye
is
to
burn
those
old
letters
Es
andar
sin
rumbo
por
las
calles
It's
to
wander
aimlessly
through
the
streets
Y
es
hablar
con
las
paredes
y
con
el
aire
And
it's
to
talk
to
the
walls
and
the
air
Porque
sin
ti
no
tengo
a
nadie
Because
without
you
I
have
nobody
Decir
adiós
es
mirar
atrás
To
say
goodbye
is
to
look
back
Volver
la
vista
y
ver
que
tú
no
estás
Turn
around
and
see
that
you're
not
there
Decir
adiós
es
mirar
atrás
To
say
goodbye
is
to
look
back
Volver
la
vista
y
ver
que
tú
no
estás
Turn
around
and
see
that
you're
not
there
Decir
adiós
es
tener
vivencias
y
amarguras
To
say
goodbye
is
to
have
experiences
and
bitterness
Es
llorar
en
un
rincón
a
oscuras
It's
crying
in
a
corner
in
the
dark
Es
perder
esas
pequeñas
manías
It's
losing
those
little
quirks
De
nuestras
noches
y
días
Of
our
nights
and
days
Decir
adiós
es
mirar
atrás
To
say
goodbye
is
to
look
back
Volver
la
vista
y
ver
que
tú
no
estás
Turn
around
and
see
that
you're
not
there
Decir
adiós
es
mirar
atrás
To
say
goodbye
is
to
look
back
Volver
la
vista
y
ver
que
tú
no
estás
Turn
around
and
see
that
you're
not
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evangelina Sobredo Galanes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.