Cecilia - Me quedaré soltera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cecilia - Me quedaré soltera




Me quedaré soltera
Останусь старой девой
Yo quisiera tener alguien cerca, aquí.
Я хотела бы, чтобы кто-то был рядом, здесь.
Yo no quiero vestir sedas de soltera,
Я не хочу носить шелка старой девы,
Santos de madera: eso no es para mi.
Святые из дерева: это не для меня.
Y si muero de vieja sin tener pareja,
И если я умру старой, не имея пары,
Dime quien llorará a una solterona.
Скажи, кто будет оплакивать старую деву.
Llantos de verdad en su funeral.
Настоящие слезы на ее похоронах.
Me quedaré soltera
Я останусь старой девой,
Aunque yo no quiera
Хотя я этого не хочу,
¿Con quien casaré
За кого я выйду замуж,
Si mi cuerpo está viejo?
Если мое тело старое?
No miente el espejo
Не лжет зеркало,
Cuando me miro en él.
Когда я смотрюсь в него.
Dicen que es mejor ser monja que estar así,
Говорят, что лучше быть монахиней, чем быть вот так,
Como lo estoy yo, con mi perro viejo,
Как я, со своим старым псом,
Mi loro que llora, mi gato tuerto.
Моим плачущим попугаем, моим одноглазым котом.
Soy como un verso suelto sin rima, sin par.
Я как потерянная строчка без рифмы, без пары.
Soy un alma en pena contando lunas,
Я душа в печали, считающая луны,
Apenas me quedan ni para contar.
Их почти не осталось, чтобы считать.
Me quedaré soltera
Я останусь старой девой,
Aunque yo no quiera
Хотя я этого не хочу,
¿Con quien casaré
За кого я выйду замуж,
Si mi cuerpo está viejo?
Если мое тело старое?
No miente el espejo
Не лжет зеркало,
Cuando me miro en él.
Когда я смотрюсь в него.





Авторы: Evangelina Sobredo Galanes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.