Ced Auger feat. Jace & Monsieur Fly - Su'a 40 (feat. Jace & Monsieur Fly) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ced Auger feat. Jace & Monsieur Fly - Su'a 40 (feat. Jace & Monsieur Fly)




J't'ai ramassé su'l bord de l'autoroute
Я подобрал тебя, су'л, на обочине шоссе.
Une belle p'tite blonde toute seule à faire du pouce
Красивая светловолосая девушка в одиночестве делает большой палец
J't'ai dit "envoye, embarque dans mon char"
Я сказал тебе: "отправляйся, садись в мою колесницу".
Envoye, envoye, qu'est-ce que tu fais su'l bord
Отправляй, отправляй, что ты делаешь на краю
J'roulais 140 avec Bob Marley
Я ехал 140 с Бобом Марли
Une belle femme en train d'me regarder
Красивая женщина смотрит на меня
J'roule p't être vite mais y a même pas d'presse
Я езжу не очень быстро, но даже прессы нет.
On s'en va s'perdre à l'autre bout d'la terre
Мы заблудимся на другом конце Земли
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
T'es belle en sale mais faut j'check la route
Ты красивая в грязном виде, но мне нужно проверить дорогу
Elle m'a dit j'étais pas game, moi j'suis game de toute
Она сказала мне, что я не игра, я игра во всем.
Sur les quatre flash et su'l bord de l'autoroute
На четырех краях шоссе Флэш и су'л
On a faite l'amour comme des vieux amants
Мы занимались любовью, как старые любовники
Pis elle est juste partie comme un beau diamant
Хуже того, она просто исчезла, как прекрасный бриллиант
Qu'on échappe dans terre pour le next passant
Чтобы мы сбежали на землю к следующему прохожему
Qui nous trotte dans tête pour encore 30 ans
Который бродит у нас в голове еще 30 лет
Pis a sorti du char mais avant qu'elle reparte j'lui ai demandé
ПиС вышла из повозки, но прежде чем она ушла, я спросил ее
Tu t'en vas où, où, où?
Ты куда, куда, куда?
J'peux faire un boutte avec ma vieille minoune
Я могу заняться сексом со своей старой кошечкой
J'te drop chez eux, j'te drop chez vous
Я отвезу тебя к ним, я отвезу тебя домой.
N'importe quand, n'importe
В любое время и в любом месте
Tu t'en vas où, où, où?
Ты куда, куда, куда?
Viens donc chez nous
Так что приходи к нам домой
J't'ai ramassé su'l bord de l'autoroute
Я подобрал тебя, су'л, на обочине шоссе.
Une belle p'tite blonde toute seule à faire du pouce
Красивая светловолосая девушка в одиночестве делает большой палец
J't'ai dis "envoye, embarque dans mon char"
Я сказал тебе: "отправляйся, садись в мою колесницу".
Envoye, envoye, qu'est-ce que tu fais su'l bord
Отправляй, отправляй, что ты делаешь на краю
T'avais une belle p'tite robe un peu trop courte
У тебя было красивое платье, немного слишком короткое.
Des belles p'tite jambes qui s'foutent de toute
Красивые ножки, которым плевать на все
Tu m'as dit ton nom mais j'm'en rappelle pas
Ты сказал мне свое имя, но я не помню его.
C'est tu Manon ou bien Jessica?
Ты Манон или Джессика?
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Y a plein d'soleil, maudit qu't'étais belle
Там полно солнца, будь ты проклята, какая ты красивая.
T'as mis tes lunettes en formes d'arc-en-ciel
Ты надел свои очки в форме радуги
Ça m'a fait penser à un show d'Pink Floyd
Это навело меня на мысль о шоу Pink Floyd
Tu t'en vas où, où, où?
Ты куда, куда, куда?
J'peux faire un boutte avec ma vieille minoune
Я могу заняться сексом со своей старой кошечкой
J'te drop chez eux, j'te drop chez vous
Я отвезу тебя к ним, я отвезу тебя домой.
N'importe quand, n'importe
В любое время и в любом месте
Tu t'en vas où, où, où?
Ты куда, куда, куда?
Viens donc chez nous
Так что приходи к нам домой
J'tai ramassé su'l bord de l'autoroute
Я подобрал су'л на обочине шоссе.
Une belle p'tite blonde, c'est qu'j'ai eu l'coup d'foudre
Красивая блондинка, вот где я влюбился с первого взгляда
J'tai dit "envoye, embarque dans p'tite minoune"
Я сказал: "отправляйся, садись на свою минону".
Direction vers Québec avant qu'le soleil s'couche
Направляйтесь в Квебек до захода солнца
On est parti ensemble on écoutait du Gerry
Мы ушли вместе, мы слушали Джерри.
M'en fallait pas plus que j't'appelle chérie
Мне было все равно, что называть тебя дорогой.
Yeah, t'avais les cheveux dans l'vent
Да, у тебя были волосы на ветру.
Un sourire magique avec une robe d'antan
Волшебная улыбка в старомодном платье
On est Bonny and Clyde
Мы Бонни и Клайд.
Le regard dans nos yeux c'est un feu d'la braise
Взгляд в наших глазах - это огонь на углях.
Bébé, ça a pas d'sens
Детка, это бессмысленно
Envoye, on arrête drette su'a 40
Отправляйся, мы остановимся там в 40 раз.
Tu t'en vas où, où, où?
Ты куда, куда, куда?
J'peux faire un boutte avec ma vieille minoune
Я могу заняться сексом со своей старой кошечкой
J'te drop chez eux, j'te drop chez vous
Я отвезу тебя к ним, я отвезу тебя домой.
N'importe quand, n'importe
В любое время и в любом месте
Tu t'en vas où, où, où, où, où, où?
Ты куда, куда, куда, куда, куда, куда, куда?
Viens donc chez nous
Так что приходи к нам домой
Tu t'en vas où, où, où?
Ты куда, куда, куда?
J'peux faire un boutte avec ma vieille minoune
Я могу заняться сексом со своей старой кошечкой
J'te drop chez eux, j'te drop chez vous
Я отвезу тебя к ним, я отвезу тебя домой.
N'importe quand, n'importe
В любое время и в любом месте
Tu t'en vas où, où, où, où, où, où?
Ты куда, куда, куда, куда, куда, куда, куда?
Viens donc chez nous
Так что приходи к нам домой





Авторы: Cédric Auger, Jace Savard, Philip Montambault


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.