Текст и перевод песни CedMusic feat. Zate & Jack Center - Ich kann dir nicht verzeihen 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich kann dir nicht verzeihen 2
I Can't Forgive You 2
Glaub
mir,
ich
kenn′
dich
nicht,
wenn
du
so
bist
Trust
me,
I
don't
know
you
when
you're
like
this
Sag
mir,
trenn'n
wir
uns
jetzt
oder
nicht?
Tell
me,
do
we
break
up
now
or
not?
Ein
Wendepunkt,
der
uns
jetzt
trifft
A
turning
point
that
affects
us
now
Ich
hab′
dir
gesagt,
was
meine
Liebe
heilt
I
told
you
what
heals
my
love
Doch
zwei
Jahre
sind
vergang'n,
ich
werde
nie
verzeih'n
But
two
years
have
passed,
I
will
never
forgive
Die
mich
glücklich
macht,
weißt
du,
was
verrückt
ist,
Schatz?
Which
makes
me
happy,
you
know
what's
crazy,
baby?
All
die
Songs
hab′
ich
für
dich
gemacht
(dich)
I
made
all
those
songs
for
you
(you)
Für
ein′n
Menschen,
den
ich
liebte,
aber
du
warst
nur
auf
Streit
aus
For
a
person
I
loved,
but
you
only
wanted
to
argue
Am
besten
geben
wir
es
gleich
auf
It's
best
we
give
up
right
away
Ändert
es
das
Ende,
wenn
wir
beide
nicht
mehr
reden?
Does
it
change
the
ending
if
the
two
of
us
stop
talking?
Wenn
wir
keinem
mehr
vergeben,
wenn
wir
bleiben
statt
zu
geh'n?
If
we
no
longer
forgive
anyone,
if
we
stay
instead
of
leaving?
Wenn
die
Liebe
dir
den
Atem
nimmt,
hilft
dir
keine
Auszeit
If
love
takes
your
breath
away,
no
time
out
will
help
you
Doch
ich
bleibe,
wenn
du
auch
bleibst
But
I'll
stay
if
you
stay
too
Klar
war
ich
auch
einsam,
da,
wo
ich
allein
war
Of
course
I
was
lonely
too,
where
I
was
alone
Und
dieses
Ende
quält
mich
immer
noch
nach
zwei
Jahr′n
And
this
end
still
torments
me
after
two
years
Würd'
am
liebsten
die
Beziehung
mit
uns
abbrechen
I'd
rather
break
up
with
us
Doch
leg′
schon
wieder
meine
Hand
in
deine
Handfläche
But
I'm
already
putting
my
hand
back
in
your
palm
Sag,
wie
soll
ich
dir
verzeih'n,
wenn
ich
weiß,
wie
es
bleibt?
Tell
me,
how
can
I
forgive
you
when
I
know
how
it
will
stay?
Auch
wenn
es
scheint,
als
ob
du′s
besser
weißt
Even
if
it
seems
like
you
know
better
Denn
es
ist
schon
viel
zu
viel
passiert
Because
too
much
has
already
happened
Und
deshalb
kann
ich
dir
nicht
verzeih'n
And
therefore
I
cannot
forgive
you
Es
gibt
so
viel,
was
ich
dir
sagen
will,
bitte
warte,
ich
There's
so
much
I
want
to
tell
you,
please
wait,
I
Scheiß
drauf,
warte
nicht,
doch
bitte,
Kleine,
sag
mir
nicht
Screw
it,
don't
wait,
but
please,
baby,
don't
tell
me
Dass
ich
dran
schuld
bin,
wenn
wir
untergeh'n
That
I'm
to
blame
if
we
go
down
Denn
du
bist
einfach
weggerannt
und
ich
sollte
den
Grund
versteh′n
Because
you
just
ran
away
and
I
had
to
understand
the
reason
Ich
hab′
gekämpft
gegen
das
Karma,
und
egal,
wie
tief
der
Hass
saß
I
fought
against
karma,
and
no
matter
how
deep
the
hatred
Ich
war
immer
da,
I
was
always
there,
Wenn
du
nicht
da
warst
In
meinen
Augen
When
you
weren't
there
In
my
eyes
Gab
es
nie
ein'n
Grund,
dich
nicht
zu
lieben
There
was
never
a
reason
not
to
love
you
Doch
in
der
Ansicht
sind
wir
beide
scheinbar
grundverschieden
But
in
the
view
we
are
both
apparently
fundamentally
different
Aber
wenn
du
meinst,
dann
mach
das
Gott,
But
if
you
think
so,
then
do
that
God,
Ich
halt′
das
aus,
du
weißt
doch,
ich
schaff'
das
I
can
take
it,
you
know
I
can
do
it
Ich
trag′
jede
Last,
die
du
alleine
nie
geschafft
hast
I
carry
every
burden
that
you
alone
could
never
bear
Und
ich
trag'
auch
die
Trennung,
And
I
carry
the
separation
too,
Ich
trag′
das,
was
du
nicht
schaffst,
Schatz
I
carry
that
which
you
cannot
bear,
darling
Ich
bin
da,
wenn
du
mich
brauchst,
I'm
there
when
you
need
me,
Und
Falls
ich
dich
mal
brauch',
dann
schalt
dein
Handy
besser
aus
And
if
I
ever
need
you,
then
it's
better
to
turn
off
your
cell
phone
Denn
ich
komme
klar,
bin
ich
wieder
mal
allein
Because
I'm
getting
along,
I'm
alone
again
Doch
dass
ich
geliebt
hatt',
kann
ich
dir
nicht
mehr
verzeih′n,
Engel
But
that
I
had
loved,
I
can
no
longer
forgive
you,
angel
Sag,
wie
soll
ich
dir
verzeih′n,
wenn
ich
weiß,
wie
es
bleibt?
Tell
me,
how
can
I
forgive
you
when
I
know
how
it
will
stay?
Auch
wenn
es
scheint,
als
ob
du's
besser
weißt
Even
if
it
seems
like
you
know
better
Denn
es
ist
schon
viel
zu
viel
passiert
Because
too
much
has
already
happened
Und
deshalb
kann
ich
dir
nicht
verzeih′n
And
therefore
I
cannot
forgive
you
Wir
bleiben
alleine,
wir
leben
alleine
We
remain
alone,
we
live
alone
Wir
leben
alleine
We
live
alone
Auch
wenn
ich
bleibe
und
versuch'
zu
entscheiden
Even
if
I
stay
and
try
to
decide
Kann
ich
dir
nicht
mehr
verzeih′n
I
can
no
longer
forgive
you
Sag,
wie
soll
ich
dir
verzeih'n,
wenn
ich
weiß,
wie
es
bleibt?
Tell
me,
how
can
I
forgive
you
when
I
know
how
it
will
stay?
Auch
wenn
es
scheint,
als
ob
du′s
besser
weißt
Even
if
it
seems
like
you
know
better
Denn
es
ist
schon
viel
zu
viel
passiert
Because
too
much
has
already
happened
Und
deshalb
kann
ich
dir
nicht
verzeih'n
And
therefore
I
cannot
forgive
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cedmusic, Jack Center, Zate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.