Текст и перевод песни CeeLo Green feat. Jack Black - Kung Fu Fighting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kung Fu Fighting
Кунг-фу бой
Everybody
is
Kung
Fu
fighting,
Все
участвуют
в
кунг-фу
бою,
Your
mind
becomes
fast
as
lightning
Твой
разум
быстр,
как
молния.
Although
the
future
is
a
little
bit
frightening
Хотя
будущее
немного
пугает,
(Little
bit
frightening)
(Немного
пугает)
It′s
the
book
of
your
life
that
you're
writing
Это
книга
твоей
жизни,
которую
ты
пишешь.
(Life
that
you′re
writing)
(Жизни,
которую
ты
пишешь)
You're
a
diamond
in
the
rough,
Ты
— алмаз
в
необработанном
виде,
A
brilliant
ball
of
clay.
Сверкающий
комок
глины.
You
could
be
a
work
of
art,
Ты
могла
бы
стать
произведением
искусства,
If
you
just
go
all
the
way.
Если
бы
просто
прошла
весь
путь
до
конца.
Now
what
would
it
take
to
break?
Что
же
нужно,
чтобы
сломаться?
I
believe
that
you
can
bend,
Я
верю,
что
ты
можешь
согнуться,
Not
only
do
you
have
to
fight,
Тебе
нужно
не
только
сражаться,
But
you
have
got
to
win.
Но
и
победить.
Everybody
is
Kung
fu
fighting,
Все
участвуют
в
кунг-фу
бою,
Your
mind
becomes
fast
as
lightning
Твой
разум
быстр,
как
молния.
Although
the
future
is
a
little
bit
frightening
Хотя
будущее
немного
пугает,
(Little
bit
frightening)
(Немного
пугает)
It's
the
book
of
your
life
that
you′re
writing
Это
книга
твоей
жизни,
которую
ты
пишешь.
(Life
that
you′re
writing)
(Жизни,
которую
ты
пишешь)
You
are
a
natural,
Ты
прирожденная,
Why
is
it
so
hard
to
see?
Почему
это
так
трудно
увидеть?
Maybe
it's
just
because,
Может
быть,
это
только
потому,
You
keep
on
looking
at
me.
Что
ты
продолжаешь
смотреть
на
меня.
The
journey′s
a
lonely
one,
Путешествие
— одинокое,
So
much
more
than
we
know,
Гораздо
больше,
чем
мы
знаем,
But,
sometimes
you've
got
to
go
Но
иногда
ты
должна
идти
Go
on
and
be
your
own
hero.
Иди
и
будь
своей
собственной
героиней.
Everybody
is
Kung
fu
fightin
(Kung
fu
fighting)
Все
участвуют
в
кунг-фу
бою
(Кунг-фу
бой)
Your
mind
becomes
fast
as
lightning
Твой
разум
быстр,
как
молния.
Although
the
future
is
a
little
bit
frightening
Хотя
будущее
немного
пугает,
(Little
bit
frightening)
(Немного
пугает)
It′s
the
book
of
your
life
that
you're
writing
Это
книга
твоей
жизни,
которую
ты
пишешь.
(Life
that
you′re
writing)
(Жизни,
которую
ты
пишешь)
You're
a
diamond
in
the
rough,
Ты
— алмаз
в
необработанном
виде,
A
brilliant
ball
of
clay.
Сверкающий
комок
глины.
You
could
be
a
work
of
art,
Ты
могла
бы
стать
произведением
искусства,
If
you
just
go
all
the
way.
Если
бы
просто
прошла
весь
путь
до
конца.
Now
what
would
it
take
to
break?
Что
же
нужно,
чтобы
сломаться?
I
believe
that
you
can
bend,
Я
верю,
что
ты
можешь
согнуться,
Not
only
do
you
have
to
fight,
Тебе
нужно
не
только
сражаться,
But
you
have
got
to
win.
Но
и
победить.
Everybody
is
Kung
fu
fightin
(Kung
fu
fighting)
Все
участвуют
в
кунг-фу
бою
(Кунг-фу
бой)
Your
mind
becomes
fast
as
lightning
Твой
разум
быстр,
как
молния.
Although
the
future
is
a
little
bit
frightening
Хотя
будущее
немного
пугает,
It's
the
book
of
your
life
that
you′re
writing
Это
книга
твоей
жизни,
которую
ты
пишешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Douglas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.