Текст и перевод песни CeeLo Green - It's OK (Michael Gray Remix - OMT Ext Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's OK (Michael Gray Remix - OMT Ext Version)
Всё в порядке (Michael Gray Remix - OMT Ext Version)
Well
I
wonder
alone
for
hours
of
words
Часами
брожу
в
одиночестве,
теряясь
в
словах,
And
I'm
waiting
...
for
weeks
И
жду
...
неделями.
The
ghost
of
the
girlfriend
was
here
in
my
room
Призрак
моей
девушки
здесь,
в
моей
комнате,
I
can
still
smell
her
perfume
in
my
sheets
Я
все
еще
чувствую
запах
ее
духов
на
простынях.
But
that's
not
her
in
my
bed,
through
she's
out
of
the
town
Но
это
не
она
в
моей
постели,
хотя
она
и
уехала
из
города,
And
I
don't
want
anyone
to
see
И
я
не
хочу,
чтобы
кто-то
видел,
There's
a
tattoo
of
my
name
on
her
body
with
honesty
Что
на
ее
теле
есть
татуировка
с
моим
именем,
сделанная
с
искренностью,
The
man
holding
her
head
is
me
И
мужчина,
обнимающий
ее,
— это
я.
Oh
honey
how
could
you
be
breaking
when
you
...
forgetting
О,
милая,
как
ты
можешь
ломаться,
когда
ты
...
забываешь,
But
it's
ok
to
say
that
you
love
me
Но
ничего
страшного,
если
ты
скажешь,
что
любишь
меня.
I
think
of
you,
still
think
of
you
Я
думаю
о
тебе,
все
еще
думаю
о
тебе.
Ok,
say
that
you
love
me,
I
think
of
you,
still
thinking
of
you
Хорошо,
скажи,
что
любишь
меня,
я
думаю
о
тебе,
все
еще
думаю
о
тебе.
I
thought
that
once
you
had
one
you
had
every
woman
Я
думал,
что
если
у
тебя
была
одна
женщина,
то
у
тебя
были
все,
Until
I
lost
this
legendary
woman,
now
I'm
sure
Пока
я
не
потерял
эту
легендарную
женщину,
теперь
я
уверен,
That
they
don't
make'em
like
her
anymore
Что
таких,
как
она,
больше
не
делают.
So
please
baby,
please
love
Так
что,
пожалуйста,
малышка,
пожалуйста,
давай
любить,
Let's
find
a
way
to
forgive
each
other
Давай
найдем
способ
простить
друг
друга.
I
got
out
of
hand
ever
since
you're
gone
Я
потерял
контроль
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Without
you
I'm
still
alone
Без
тебя
я
все
еще
одинок.
Oh
honey
how
could
you
be
breaking
when
you
...
forgetting
О,
милая,
как
ты
можешь
ломаться,
когда
ты
...
забываешь,
But
it's
ok
to
say
that
you
love
me
Но
ничего
страшного,
если
ты
скажешь,
что
любишь
меня.
I
think
of
you,
still
think
of
you
Я
думаю
о
тебе,
все
еще
думаю
о
тебе.
Ok,
say
that
you
love
me,
I
think
of
you,
still
thinking
of
you
Хорошо,
скажи,
что
любишь
меня,
я
думаю
о
тебе,
все
еще
думаю
о
тебе.
I
make
mistakes
I'm
only
human
Я
совершаю
ошибки,
я
всего
лишь
человек,
And
I
am
not
ashame
to
say
И
мне
не
стыдно
сказать,
That
you
are
the
one
Что
ты
та
самая.
But
it's
ok,
to
say
that
you
love
me,
Но
ничего
страшного,
если
ты
скажешь,
что
любишь
меня,
I
think
of
you,
still
think
of
you
Я
думаю
о
тебе,
все
еще
думаю
о
тебе.
But
it's
ok
to
say
that
you
love
me
Но
ничего
страшного,
если
ты
скажешь,
что
любишь
меня,
I
think
of
you,
still
think
of
you
Я
думаю
о
тебе,
все
еще
думаю
о
тебе.
It's
ok,
it's
ok,
say
that
you
love
me,
yeah
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке,
скажи,
что
любишь
меня,
да,
Say
you
love
me.
Скажи,
что
любишь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel C Fisher, Thomas Decarlo Callaway, Kim Ofstad, Hitesh Ceon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.