CeeLo Green - It's OK - перевод текста песни на русский

It's OK - CeeLo Greenперевод на русский




It's OK
Это нормально
Well, I've wondered around after hour of words
Я бродил без цели после часов разговоров
And I'm waiting in vain here for weeks
И напрасно жду уже недели
The ghost of the girlfriend is here in my room
Призрак бывшей девушки сейчас в моей комнате
I can still smell her perfume in my sheets
Её духи всё ещё пахнут в моих простынях
But that's not her in my bed
Но это не она в моей кровати
Though she's out of the town
Хоть она и уехала из города
And I don't want anyone to see
И я не хочу, чтобы кто-то увидел
There's a tattoo of my name on her body but honestly
На её теле татуировку с моим именем, но честно
The man holding her hand isn't me
Мужчина, держащий её руку это не я
Oh honey how could you regret me when you can't even forget me?
Дорогая, как ты можешь жалеть обо мне, если не можешь забыть?
But it's OK (ok)
Но это нормально (нормально)
To say that you love me (love me)
Сказать, что ты любишь меня (любишь меня)
I think of you (all night long)
Я думаю о тебе (всю ночь напролёт)
Still think of you (all night long)
Всё ещё думаю о тебе (всю ночь напролёт)
Oh it's OK (ok)
О, это нормально (нормально)
Say that you love me (love me)
Сказать, что ты любишь меня (любишь меня)
I think of you (all night long)
Я думаю о тебе (всю ночь напролёт)
Still thinking of you (all night long)
Всё ещё думаю о тебе (всю ночь напролёт)
I thought that once you had one
Я думал, если у тебя есть одна
You had every woman
То у тебя есть все женщины
Until I lost this legendary woman (now I'm sure)
Пока не потерял эту легендарную женщину (теперь я уверен)
Now I'm sure
Теперь я уверен
That they don't make 'em like her anymore
Что таких, как она, больше не делают
So please! baby, please! love
Так что пожалуйста! Детка, пожалуйста! Любовь
Let's find a way to forgive each other
Давай найдём способ простить друг друга
I got out of hand ever since you've been gone
Я совсем потерял контроль с тех пор, как тебя нет
Without you I'm still alone
Без тебя я всё равно одинок
Oh how could you regret me when you know you can't forget me?
О, как ты можешь жалеть обо мне, если знаешь, что не можешь забыть?
But it's OK (ok)
Но это нормально (нормально)
To say that you love me (love me)
Сказать, что ты любишь меня (любишь меня)
I think of you (all night long)
Я думаю о тебе (всю ночь напролёт)
Still think of you (all night long)
Всё ещё думаю о тебе (всю ночь напролёт)
Oh OK (ok)
О, нормально (нормально)
Say that you love me (love me)
Сказать, что ты любишь меня (любишь меня)
I think of you (all night long)
Я думаю о тебе (всю ночь напролёт)
Still thinking of you (all night long)
Всё ещё думаю о тебе (всю ночь напролёт)
I make mistakes, I'm only human
Я ошибаюсь, я всего лишь человек
And I am not ashamed to say
И мне не стыдно сказать
That you... are the one!
Что ты... та самая!
But it's OK (ok)
Но это нормально (нормально)
To say that you love me (love me)
Сказать, что ты любишь меня (любишь меня)
I think of you (all night long)
Я думаю о тебе (всю ночь напролёт)
Still think of you (all night long)
Всё ещё думаю о тебе (всю ночь напролёт)
But it's OK (ok)
Но это нормально (нормально)
To say that you love me (love me)
Сказать, что ты любишь меня (любишь меня)
I think of you (all night long)
Я думаю о тебе (всю ночь напролёт)
Still think of you (all night long)
Всё ещё думаю о тебе (всю ночь напролёт)
It's OK (ok)
Это нормально (нормально)
...(love me)
...(любишь меня)
Oh (all night long)
О (всю ночь напролёт)
Say that you love me (all night long)
Скажи, что любишь меня (всю ночь напролёт)
Say you love me...
Скажи, что любишь меня...





Авторы: Thomas Decarlo Callaway, Kim Ofstad, Noel Fisher, Hitesh Ceon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.