Текст и перевод песни CeeLo Green - Sign of the Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sign of the Times
Знамение времени
I
wonder,
how
could
it
be
you
and
I
are
a
sign
of
the
times?
Интересно,
как
мы
с
тобой
могли
стать
знамением
времени?
Why
can't
we
open
our
eyes
to
the
sign
of
the
times?
Почему
мы
не
можем
открыть
глаза
на
знамение
времени?
When
I
feel
like
I'm
all
out
of
love,
and
my
time
is
up
Когда
мне
кажется,
что
моя
любовь
иссякла,
и
мое
время
истекло,
It
scares
me,
judge
us
fairly
Меня
это
пугает,
рассуди
нас
справедливо.
If
only
music
could
make
us
understand
Если
бы
только
музыка
могла
помочь
нам
понять.
I
swear
sometimes
I
hear
a
ghost
in
the
radio
Клянусь,
иногда
я
слышу
призрака
по
радио.
I
went
from
station
to
station
searchin'
for
somewhere
safe
to
go
Я
переключал
станции,
ища
безопасное
место.
I'm
not
the
only
one
that's
seen
it
Я
не
единственный,
кто
это
видел,
So
there's
no
question,
I
believe
it
Так
что
нет
никаких
сомнений,
я
верю
в
это.
I'm
not
crazy
Я
не
сумасшедший,
'Cause
I
can't
move
'til
it
makes
me
Потому
что
я
не
могу
двигаться,
пока
это
не
заставит
меня.
Please
try
to
save
as
many
as
you
can
Пожалуйста,
попробуй
спасти
как
можно
больше
людей.
Could
it
be
you
and
I
are
a
sign
of
the
times?
Может
быть,
мы
с
тобой
— знамение
времени?
Why
can't
we
open
our
eyes
to
the
sign
of
the
times?
Почему
мы
не
можем
открыть
глаза
на
знамение
времени?
Well
it's
something
you
can't
deny,
go
'head
and
ask
me
why
Ну,
это
то,
что
ты
не
можешь
отрицать,
давай,
спроси
меня
почему.
For
the
meaning,
and
if
you
think
you're
dreaming
О
смысле,
и
если
тебе
кажется,
что
ты
спишь,
Oh
I
have
got
the
perfect
song
for
you
У
меня
есть
для
тебя
идеальная
песня.
If
I
time
it
just
right,
I
won't
have
to
say
it
again
Если
я
правильно
рассчитаю
время,
мне
не
придется
повторять
это
снова.
Will
my
2 cents
be
enough
for
you
to
play
it
again?
Хватит
ли
тебе
моих
двух
копеек,
чтобы
послушать
ее
еще
раз?
I
put
some
weight
on
it
Я
вложил
в
нее
всю
душу.
Repetition
can
change
a
human
condition
Повторение
может
изменить
человеческое
состояние.
Oh
you
need
to
listen,
if
it's
the
last
thing
that
you
do
Тебе
нужно
послушать,
даже
если
это
последнее,
что
ты
сделаешь.
Could
it
be
you
and
I
are
a
sign
of
the
times?
Может
быть,
мы
с
тобой
— знамение
времени?
Why
can't
we
open
our
eyes
to
the
sign
of
the
times?
Почему
мы
не
можем
открыть
глаза
на
знамение
времени?
Well
it's
something
you
can't
deny,
go
'head
and
ask
me
why
Ну,
это
то,
что
ты
не
можешь
отрицать,
давай,
спроси
меня
почему.
For
the
meaning,
and
if
you
think
you're
dreaming
О
смысле,
и
если
тебе
кажется,
что
ты
спишь,
Oh
I
have
got
the
perfect
song
for
you
У
меня
есть
для
тебя
идеальная
песня.
Could
it
be
you
and
I
are
a
sign
of
the
times?
Может
быть,
мы
с
тобой
— знамение
времени?
Why
can't
we
open
our
eyes
to
the
sign
of
the
times?
Почему
мы
не
можем
открыть
глаза
на
знамение
времени?
Could
it
be
you
and
I
are
a
sign
of
the
times?
Может
быть,
мы
с
тобой
— знамение
времени?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Callaway, Bob James, William Lobban-bean, Jacob Luttrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.