Текст и перевод песни CeeLo Green - Who's Gonna Save My Soul (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's Gonna Save My Soul (Live)
Кто спасет мою душу (Live)
Got
some
bad
news
this
morning
Этим
утром
я
получил
плохие
новости,
Which
in
turn
made
my
day
Которые,
в
свою
очередь,
сделали
мой
день.
When
this
someone
spoke
I
listened
Когда
эта
особа
говорила,
я
слушал,
All
of
a
sudden
has
less
and
less
to
say
Но
вдруг
ей
стало
нечего
сказать.
Oh
how
could
this
be
О,
как
же
так?
All
this
time
Все
это
время
I
lived
vicariously
Я
жил
чужой
жизнью.
Who's
gonna
save
my
soul
now
Кто
теперь
спасет
мою
душу?
Who's
gonna
save
my
soul
now
Кто
теперь
спасет
мою
душу?
How
will
my
story
ever
be
told
now
Как
теперь
будет
рассказана
моя
история?
How
will
my
story
be
told
now
Как
теперь
будет
рассказана
моя
история?
Made
me
feel
like
somebody
Ты
заставляла
меня
чувствовать
себя
кем-то,
Like
somebody
else
Кем-то
другим.
Although
he
was
imitated
often
Хотя
его
часто
имитировали,
It
felt
like
I
was
being
myself
Мне
казалось,
что
я
был
самим
собой.
This
is
a
shame
that
someone
else's
song
Какой
позор,
что
чья-то
чужая
песня
Was
totally
and
completely
depended
on
Была
для
меня
всем.
Who's
gonna
save
my
soul
now
Кто
теперь
спасет
мою
душу?
Who's
gonna
save
my
soul
now
Кто
теперь
спасет
мою
душу?
I
wonder
if
I'll
live
to
grow
old
now
Интересно,
доживу
ли
я
до
старости
теперь,
Getting
high
'cause
I
feel
so
low
down
Накуриваюсь,
потому
что
чувствую
себя
таким
подавленным.
I
may
be
just
a
little
selfish
Возможно,
я
немного
эгоистичен,
All
I
have
is
the
memory
Все,
что
у
меня
осталось,
это
воспоминания.
Yet
I
never
start
to
wonder
И
все
же
я
никогда
не
задумывался,
Was
it
possible
you
were
hurting
worse
than
me
А
может
быть,
тебе
было
больнее,
чем
мне?
Still
my
hunger
turns
to
greed
И
все
же
мой
голод
превращается
в
жадность,
'Cause
what
about
what
I
need,
Потому
что
как
насчет
того,
что
нужно
мне?
An'
oh
who's
gonna
save
my
soul
now
И
кто
теперь
спасет
мою
душу?
Who's
gonna
save
my
soul
now
Кто
теперь
спасет
мою
душу?
Oh
I
know
I'm
out
of
control
now
О,
я
знаю,
что
я
вышел
из-под
контроля,
Tired
enough
to
lay
my
own
soul
down
Я
так
устал,
что
готов
отдать
свою
душу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Burton, Thomas Callaway, Francesco De Masi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.