Текст и перевод песни CeeLo Green - Wildflower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
it
takes
is
some
moonlight
and
as
long
as
the
weathers
fair
Всё,
что
нужно,
это
лунный
свет,
и
пока
погода
хорошая,
Reacts
through
a
river,
Romance
by
the
evening
air
Отражается
в
реке,
романтика
в
вечернем
воздухе.
A
fragrance
on
the
flesh
this
is
who
she
is
don't
apologize
Аромат
на
коже,
вот
кто
она,
не
извиняйся.
You
are
to
awe
her
but
you'll
only
be
beautiful
in
the
beholder's
eye
Ты
должен
восхищаться
ею,
но
ты
будешь
прекрасен
только
в
глазах
смотрящего.
Wonderful
Wildflower
Чудесный
дикий
цветок,
Open
up
let
me
see
Раскройся,
позволь
мне
увидеть.
Sexy
hints
in
seasons,
Манящие
намёки
во
временах
года,
Share
your
sunshine
with
me
Поделись
своим
солнечным
светом
со
мной.
The
picture
is
perfect,
a
keepsake
cause
the
occasion's
rare
Картина
идеальна,
как
сувенир,
ведь
случай
редок.
It's
a
portrait
of
motion,
I'm
just
proud
to
say
I
was
there
Это
портрет
движения,
я
просто
горжусь,
что
был
там.
To
pull
her
out
of
the
ground,
Чтобы
вырвать
её
из
земли,
Standing
out
in
the
crowd,
Oh
my
how
she's
grown
Выделяющуюся
из
толпы,
о,
как
же
она
выросла.
Hold
her
in
both
my
hands
and
put
her
right
on
the
Держу
её
в
обеих
руках
и
поставлю
прямо
на
Table
when
I
get
her
home
Стол,
когда
принесу
её
домой.
Wonderful
Wildflower
Чудесный
дикий
цветок,
Open
up
let
me
see
Раскройся,
позволь
мне
увидеть.
Sexy
hints
in
seasons,
Манящие
намёки
во
временах
года,
Share
your
sunshine
with
me
Поделись
своим
солнечным
светом
со
мной.
Show
those
pretty
colors
baby,
Покажи
эти
прекрасные
цвета,
малышка,
Show
them
all
to
everyone,
everybody's
got
a
little
light
under
the
sun
Покажи
их
всем,
у
каждого
есть
свой
свет
под
солнцем.
Wonderful
Wildflower
Чудесный
дикий
цветок,
Open
up
let
me
see
Раскройся,
позволь
мне
увидеть.
Sexy
hints
in
seasons,
Манящие
намёки
во
временах
года,
Share
your
sunshine
with
me
Поделись
своим
солнечным
светом
со
мной.
Wonderful
Wildflower
Чудесный
дикий
цветок,
Open
up
let
me
see
Раскройся,
позволь
мне
увидеть.
Sexy
hints
in
seasons,
Манящие
намёки
во
временах
года,
Share
your
sunshine
with
me
Поделись
своим
солнечным
светом
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Callaway, Fraser Lance Thorneycroft Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.