Ceej Skylark - Brighter Side - перевод текста песни на немецкий

Brighter Side - Ceej Skylarkперевод на немецкий




Brighter Side
Hellere Seite
Yeah, (yeah) yeah (yeah)
Yeah, (yeah) yeah (yeah)
Shorty on, shorty on, shorty on (shorty on)
Kleine an, Kleine an, Kleine an (Kleine an)
Shorty on, shorty on, shorty on (shorty on)
Kleine an, Kleine an, Kleine an (Kleine an)
What we be on (we be on)
Worauf wir stehen (wir stehen drauf)
Yeah
Yeah
Yeah, shorty in her bag and she know it
Yeah, die Kleine ist voll dabei und sie weiß es
The type of girl you don't get back if you blow it
Die Art von Mädchen, die du nicht zurückbekommst, wenn du es vermasselst
But the last shorty in my past did me bogus
Aber die letzte Kleine in meiner Vergangenheit hat mich verarscht
So, I've been focused on this cash if you ain't noticed
Also, ich habe mich auf das Geld konzentriert, falls du es nicht bemerkt hast
She's all on me, so I'm all on her
Sie steht total auf mich, also stehe ich total auf sie
But she's all I need, but I'm not so sure
Aber sie ist alles, was ich brauche, aber ich bin mir nicht so sicher
But when she talks to me, it makes me fall for her
Aber wenn sie mit mir spricht, verliebe ich mich in sie
Now she's all I see in this universe
Jetzt ist sie alles, was ich in diesem Universum sehe
So, I don't wanna fight, I just wanna vibe
Also, ich will nicht kämpfen, ich will nur chillen
Can we make it through the night? (baby I just wanna)
Können wir die Nacht überstehen? (Baby, ich will nur)
Look on a brighter side and give you peace of mind, girl
Auf die hellere Seite schauen und dir Frieden schenken, Mädchen
Cause you're my ride or die (shorty on, shorty on, shorty on,)
Denn du bist meine Ein und Alles (Kleine an, Kleine an, Kleine an)
I don't wanna fight this no more (no more)
Ich will das nicht mehr bekämpfen (nicht mehr)
Baby, I don't wanna fight this no more (no more)
Baby, ich will das nicht mehr bekämpfen (nicht mehr)
(Shorty on, shorty on, shorty on.)
(Kleine an, Kleine an, Kleine an.)
I don't wanna fight this no more (no more)
Ich will das nicht mehr bekämpfen (nicht mehr)
Baby, I don't wanna fight this no more (no more)
Baby, ich will das nicht mehr bekämpfen (nicht mehr)
(Shorty on, shorty on, shorty on)
(Kleine an, Kleine an, Kleine an)
They say I got a bad reputation
Sie sagen, ich habe einen schlechten Ruf
Leave a city girl - sad reputation.
Ein Stadtmädchen verlassen - trauriger Ruf.
I know I meant to hit you back, but I was wasted
Ich weiß, ich wollte dich zurückrufen, aber ich war betrunken
Yeah, that was weeks ago my bad I've been faded
Yeah, das war vor Wochen, mein Fehler, ich war weggetreten
Yeah, I been chasin' this liquor with the rose
Yeah, ich habe diesen Schnaps mit Rosé gejagt
Bathin' in champagne, this Belaire's all I'm tastin'
Bade in Champagner, dieser Belaire ist alles, was ich schmecke
But you be on the same thing
Aber du machst dasselbe
Sittin' upon your ass you so complacent
Sitzt auf deinem Hintern, du bist so selbstgefällig
My foot stay on the gas I'm never brakin'
Mein Fuß bleibt auf dem Gas, ich bremse nie
Refuse to come in last, I'm too impatient
Weigere mich, Letzter zu werden, ich bin zu ungeduldig
Yeah, we ain't been to sleep in days
Yeah, wir haben seit Tagen nicht geschlafen
And we just been puttin' days in
Und wir haben nur Tage investiert
Don't even say you love me; I'm not hearing what you sayin'
Sag nicht mal, dass du mich liebst; ich höre nicht, was du sagst
Are you leaving are you stayin'?
Gehst du oder bleibst du?
You'll always find your way in.
Du findest immer deinen Weg hinein.
She's all on me, so I'm all on her
Sie steht total auf mich, also stehe ich total auf sie
But she's all I need, but I'm not so sure
Aber sie ist alles, was ich brauche, aber ich bin mir nicht so sicher
But when she talks to me, it makes me fall for her
Aber wenn sie mit mir spricht, verliebe ich mich in sie
Now she's all I see in this universe
Jetzt ist sie alles, was ich in diesem Universum sehe
So, I don't wanna fight, I just wanna vibe
Also, ich will nicht kämpfen, ich will nur chillen
Can we make it through the night? (baby I just wanna)
Können wir die Nacht überstehen? (Baby, ich will nur)
Look on a brighter side and give you peace of mind, girl
Auf die hellere Seite schauen und dir Frieden schenken, Mädchen
Cause you're my ride or die (shorty on, shorty on, shorty on)
Denn du bist meine Ein und Alles (Kleine an, Kleine an, Kleine an)
I don't wanna fight this no more, no more
Ich will das nicht mehr bekämpfen, nicht mehr
Yeah, baby I don't wanna fight it no more
Yeah, Baby, ich will das nicht mehr bekämpfen
(Shorty on, shorty on, shorty on)
(Kleine an, Kleine an, Kleine an)
Yeah baby, I don't wanna fight this no more, no more
Yeah Baby, ich will das nicht mehr bekämpfen, nicht mehr
Yeah, baby I don't wanna fight it no more
Yeah, Baby, ich will das nicht mehr bekämpfen
(Shorty on, shorty on, shorty on)
(Kleine an, Kleine an, Kleine an)
Baby I just wanna...
Baby ich will nur...





Авторы: Clifton Hawkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.