Ceg - Asi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ceg - Asi




Asi
Asi
Ben bi' asiyim
I'm a rebel
Yeah, ben bi' asiyim
Yeah, I'm a rebel
Ben bi' asiyim
I'm a rebel
(Yeah ben bi' asiyim)
(Yeah I'm a rebel)
Yeah
Yeah
Takdim ettiğim şey ekip çalışması alter egomla, takdir et işi
The work I offer is teamwork with my other self, appreciate the work
Aklıma geliyo' tak diye bi' şey, ona prizi uzatıyo'm tak diye fişi
An idea comes to my mind suddenly, I extend the plug for the socket
Gezi parkı, halk direnişi, 19'umda bu haltı yemişim
Gezi Park, the public uprising, I had eaten this happening when I was 19
Eğlenceli Ak Parti'ye hiciv ama eğlenceli değil adliye içi
An entertaining satire targeting the Justice and Development Party, but the interior of the courthouse is not entertaining
Dediler ki "Ve niçin?" dedim "Tahmin et niçin?"
They said "And why?" I said "Guess why?"
Savcılıktan af dileyişim sadece şartlı bi' tahliye için
My request for an apology from the Prosecutor's Office was only for a conditional release
Kaygılanıyo'm ailem için, düşünce tarzınız hayli gerici
I worry about my family, your way of thinking is quite reactionary
O yüzden avukata para ödüyorum moruk yazdığım her sıkı kafiye için
That's why I pay the lawyer money for every strong rhyme I write
Ama sonunda kavradım işi, içimi döktüm rahatladı içim
But at the end of the day I grasped the task, poured out my heart and felt relieved
Öte yandan bu kaltağın işi gücü yok para istiyo kalmadı bi' şey
On the other hand, this slut has nothing to do but wants money; nothing's left
Fevri şekilde davranabiliyorum endişeliyim fanlarım için
I can behave hastily, I'm worried about my fans
Bunu kapatamaz ki Danla Biliç'in fondöteni bile, ben bi' damgalı piçim
Even Danla Biliç's foundation can't cover up this, I'm a marked bastard
Tek istediğim şey prestij, ezik rapçileri ezip geçtim
All I want is prestige, I crushed the loser rappers
Sürekli karnınızı kesip deştim, hissizleştim ve pisleştim
I always cut and dug your stomach, I became emotionless and dirty
Sanki geçmişim nefis geçmiş gibi yargılama hepimiz gençtik
As if my past was a heavenly past, don't judge, we were all young
Heyecanımızı ezip geçtik, burayı daha önce deniz gezmiş
We crushed our excitement, this place was previously visited by Deniz Gezmiş
Oyun adil değil, hakimin suratı ve mahkeme duvarı
The game is not fair, the face of the judge and the wall of the courthouse
Ben katil miyim, hakim beni affeder umarım
Am I a murderer, I hope the judge forgives me
Seni tutamaz kahveler uyanık, çok seviyo'm hap ve de dumanı
Coffee can't keep you awake, I love both drugs and smoke
Seni sokakta maddeler uyarır, hükümet bunu da fark eder umarım
Substances alert you on the street, I hope the government also notices this
Bu sokaklara sadık kalın, sabıkalı kayıtlanmış
Stay loyal to these streets, registered with a criminal record
Kaybolmuş tüm bu çocuklar doğduklarında kayıplarmış
All these lost children were lost when they were born
Baksana gözlerim bayık kalmış, sana göre sözlerim ayıp, yanlış
Look, my eyes are sagging, you think my words are shameful, wrong
Ama beni sadece bir yaratıcı gelip yargılayabilir sayın yargıç
But only a creator can come and judge me, Your Honor
Ben bi' asiyim
I'm a rebel
Yeah, ben bi' asiyim (ben bi' asiyim)
Yeah, I'm a rebel (I'm a rebel)
İşim gereği ben siyasiyim
I'm political because of my job
Doğam gereği ben bi' asiyim
I'm a rebel by nature
Ben bi' asiyim, ben bi' asiyim
I'm a rebel, I'm a rebel
Ben bi' asiyim
I'm a rebel
Yeah, ben bi' asiyim (ben bi' asiyim)
Yeah, I'm a rebel (I'm a rebel)
İşim gereği ben siyasiyim
I'm political because of my job
Doğam gereği ben bi' asiyim
I'm a rebel by nature
Ben bi' asiyim, ben bi' asiyim
I'm a rebel, I'm a rebel





Авторы: Ceg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.