Текст и перевод песни Cegıd - Nefret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buraya
bak!
Ben
kim
miyim?
Смотрите
здесь!
Кто
я?
Ben
bi
tilkiyim
ve
her
gittiğim
yerde
Я
лиса,
и
везде,
куда
я
иду
Avımı
arıyorum,
bittiğimi
söyleyenler
Я
ищу
свою
добычу,
те,
кто
говорит,
что
я
закончил
Yanılıyo.
Ciddiyim
Не
прав
я.
Я
серьезно
Nefret
benim
kimliğim
Ненависть
- моя
личность
Bana
gücümü
sağlıyo
ve
kibrimi
Дай
мне
мою
силу
и
мое
высокомерие
Kibriti
yaktım,
elinden
oyuncağı
alınan.
Я
зажег
спичку,
забрал
у
тебя
игрушку.
Bir
çocuk
kadar
kinliyim
Я
обижен,
как
ребенок
Ortaya
döküyorum
her
pisliğimi
Я
выкладываю
каждый
свой
мудак
Terbiyesiz
vede
densiz
biriyim
Я
распутная
и
грязная
Hepiniz
benden
nefret
ediyosunuz
Вы
все
меня
ненавидите.
Nedeni
basit;
ben
siz
değilim
Причина
проста;
я
не
вы
Sürekli
konuşuyo
her
siktiğimin
salağı
Я
все
время
говорю,
каждый
гребаный
идиот
Bu
sektöre
ters
gittiğimi.
Что
я
пошел
не
так
с
этой
отраслью.
Söylüyolar
ama
sussanız
iyi
olur
Они
говорят,
но
вам
лучше
заткнуться
Çünkü
ben
Elleran
Elvis
değilim
Потому
что
я
не
Эллеран
Элвис
Ben
Mc'yim,
bu
bi
heves
değil
Я
МК,
это
не
прихоть
Bu
bi
LSD
gibi
beni
bağladı
Это
связало
меня,
как
Би
ЛСД
Nefessiz
kaldım
ve
galiba.
Я
задыхался,
и
я
думаю.
Fame
olmayan
rapçiler
içinde
en
eskiyim
Я
самый
старый
в
рэперах,
не
являющихся
славой
Sadece
siz
oturup
eleştirin
diye.
Только
чтобы
вы
сидели
и
критиковали.
Beleş
track
ve
bi
beleş
klip
tek
yaptığım
Бесплатный
трек
и
бесплатный
клип
все,
что
я
делаю
En
azından
kolpa
değilim
По
крайней
мере,
я
не
колпа
Verdiğiniz
her
demeç
gibi
Как
и
любое
заявление,
которое
вы
даете
Çünkü
dik
kafalıyım,
ben
sik
kafalıyım
Потому
что
я
упрямый,
я
придурок.
Benim
içimde
yaşayan
bişi
çok
kızar
Кто-то,
кто
живет
внутри
меня,
очень
злится
İşim
çok
ki
sarf
ettiğim
efor.
Моя
работа
- это
много
усилий.
Bi
Ninja
kadar
çok,
işgal
ediyorum
Би
ниндзя
так
много,
я
вторгаюсь
Başarıya
iştahlıyım
Я
жажду
успеха
Vede
şişmanlayasıya
kadarda
yicem
onu
И
я
буду
есть
его,
пока
он
не
станет
толстым
Bitch
bak!
İfşa
ediyorum;
Сука,
смотри!
Я
раскрываю;
Siktimin
hayatı
pişman
olmak
için
çok
kısa
Ебаная
жизнь
слишком
коротка,
чтобы
сожалеть
об
этом
Asla
tereddüt
etmedim
Никогда
я
не
колеблясь
Ve
hep
intikam
almayı
bekledim
И
я
всегда
ждал
мести
Ama
benden
değişim
bekleme
Но
не
ждите
перемен
от
меня
Bana
gücümü
veren
şey
nefretim
То,
что
дает
мне
мою
силу,
- это
моя
ненависть
Çünkü
çıldırttı
rap
beni
Потому
что
это
сводило
меня
с
ума
рэп
Ve
bu
yüzden
öfkeli
tracklerim
И
поэтому
мои
сердитые
треки
Ama
benden
değişim
bekleme
Но
не
ждите
перемен
от
меня
Bana
gücümü
veren
şey
nefretim
То,
что
дает
мне
мою
силу,
- это
моя
ненависть
Nefreti
yenmeyi
hep
deniyorum
Я
всегда
пытаюсь
победить
ненависть
Fakat
hepte
rap
benim
nefretim
olur
Но
рэп
всегда
становится
моей
ненавистью
Ama
tek
deli
benim
gibi
bakmayı
kesin
bana
Но
перестань
смотреть
на
меня,
как
на
единственного
сумасшедшего
Ben
deli
olmayı
beklemiyodum
Я
не
ожидал,
что
сойду
с
ума
Ben
aşk
çocuğu
yada
battle
mc
değilim
Я
не
мальчик
любви
или
битва
МК
O
tarz
tracklere
rap
demiyorum
Я
не
называю
такие
треки
рэпом
Ben
nefret
müziği
yapıyorum
Я
делаю
музыку
ненависти
Ve
bütün
otoriteleri
reddediyorum
И
я
отказываюсь
от
всех
властей
Ne
geçerse
geçsin
aptal
aklından
Что
бы
ни
проходило
через
твой
глупый
разум
Bak
ben
ilerliyom
tam
karanlıktan
Слушай,
я
двигаюсь
вперед
из
полной
темноты
Bak
rahatlıkla
söylüyorum
lan
Слушай,
я
легко
говорю,
блядь
Benim
rapim
direkmen
haplar
hakkında
Мой
рэп
о
таблетках
полюкамена
Otlar
hakkında,
nefret
hakkında
О
травах,
о
ненависти
Şiddet
hakkında,
cinnet
hakkında
О
насилии,
о
безумии
Cidden
aklımdan
geçenleri
yazıyom
Я
серьезно
пишу
то,
что
у
меня
на
уме
Bırakın
konuşsun
piçler
hakkımda
Пусть
ублюдки
говорят
обо
мне
Çünkü
benim
tarzım
melanko
değil
Потому
что
мой
стиль
не
меланко
Ben
Taladro
değilim,
sikiyim
aşkı!
Я
не
Таладро,
к
черту
любовь!
Onlar
sevgi,
saygı,
aşk,
böcek
derken.
Когда
они
говорят
"любовь",
"уважение",
"любовь",
"ошибки".
Moruk
ben
inadıma
sikimi
açtım
Старик,
я
открыл
свой
член
своему
упрямству
Benim
stilim
bi
zibidinin
sikici
punch'ı
Мой
стиль-гребаный
удар
Би-придурка
Vede
1-2
kancık
için
limiti
aştım
И
я
превысил
лимит
на
1-2
суки
Ve
bu
ritimi
açtım
ama
sektörün
istediği.
И
я
включил
этот
ритм,
но
то,
что
хочет
индустрия.
İkinci
bikinili
Nicki
Minaj
mı?
(Hea?)
Ники
Минаж
во
втором
бикини?
(Хеа?)
Yoksa
aşk
mı?
Oo
çok
sataştım
Если
не
любовь?
О,
я
так
дразнил
Ama
kusura
bakma
senin
aşkın
değil
rap
Но
извини,
это
не
твоя
любовь
рэп
Bana
küfürsüz
yap
diyenler.
Те,
кто
сказал
мне
сделать
это
без
ругательств.
Sizinde
amınıza
koyim
Şanışer'inde
Вы,
блядь,
в
Шаншере
Çünkü
rap
değil
bi
kaşarın
aşkı
Потому
что
это
не
рэп,
это
любовь
Би-шлюхи
Rap
haşarı
çocukların
başarı
marşı
Гимн
успеха
детей
рэп-паразитов
Ve
benim
yaşamımda
ki
yanlış
değil
rap
И
это
не
так
в
моей
жизни
рэп
Bu
yüzden
hepinize
karşı
gelir
Jag
Вот
почему
он
идет
против
всех
вас,
Джаг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.