Текст и перевод песни Cejaz Negraz - Mala Vida
Seguir
sin
parar
en
la
calle
Keep
going
on
the
street
nonstop
Buscando
fortuna,
Looking
for
fortune,
Calentar
el
pedazo
Heating
the
piece
Seguimos
en
la
misma
ruta
Staying
on
the
same
route
(Lucha
armada)
(Armed
struggle)
Un
susto
verdadero
le
di
a
mi
vida,
I
gave
my
life
a
real
scare,
Cuando
la
muerte
toco
a
mi
espalda
When
death
touched
my
back
Y
ella
me
seguía
And
it
followed
me
Cuando
resbalamos
y
When
we
slip
and
Ahi
si
perdónanos
There,
forgive
us
(Te
estoy
esperando)
(I'm
waiting
for
you)
Vivir
de
noche
y
de
día
en
pánico,
Living
day
and
night
in
panic,
Escuchen
lo
guettos
Listen
to
the
ghettos
(Intoxicados)
(Intoxicated)
Ganar
el
juego
Winning
the
game
Para
romper
la
cadena
To
break
the
chain
Condena
condena
condena
Sentence
sentence
sentence
Su
forma
de
tratar
a
los
civiles
His
way
of
treating
civilians
En
las
calles
In
the
streets...
Bienestar
la
familia
Family
welfare
Que
mi
Dios
los
proteja,
May
my
God
protect
them,
(Condiciones)
(Conditions)
Revolución
comadre
Revolution,
girlfriend
Y
córtele
las
venas,
And
cut
his
veins,
Ocupando
un
lugar
en
la
calle
Occupying
a
place
in
the
street
Quemando
maderas,
Burning
wood,
(Aburrida
y
cansada)
(Bored
and
tired)
La
noche
te
llama
The
night
calls
you
Envuelta
en
su
mal,
Wrapped
in
its
evil,
(Nada
que
hacer)
(Nothing
to
do)
Motivos
varios
Various
reasons
Para
cometer
el
acto
sin
pena,
To
commit
the
act
without
penalty,
(Volver
para
quedarse)
(Come
back
to
stay)
Rápida
va
la
vida
tratando
de
Life
goes
fast
trying
to
Buscar
la
manera,
Find
a
way,
(Dificil
de
borrar
imagenes)
(Difficult
to
erase
images)
La
gran
diferencia
entre
The
big
difference
between
Una
ladrona
y
una
perra,
A
thief
and
a
bitch,
Ilumínanos
por
el
camino
Light
our
way
Que
más
nos
convenga.
That
suits
us
best.
Mate
a
satan
por
una
promesa
I
killed
satan
for
a
promise
Por
una
deuda,
For
a
debt,
Patinar
las
calles
Skating
the
streets
Sin
saber
lo
que
se
espera,
Not
knowing
what
to
expect,
Un
destino
muerto
que
va
A
dead
destiny
that
goes
Daño
la
condena,
Hurting
the
sentence,
Cuando
el
asesino
rie
When
the
killer
laughs
Para
descuartizar
su
presa.
To
dismember
his
prey.
(Por
las
palizas
que
nos
han
dado)
(For
the
beatings
they
have
given
us)
Transmitiendo
Broadcasting
Desde
este
lado
de
la
esfera
From
this
side
of
the
sphere
(Menospreciando
la
calle
(Disrespecting
the
street
Con
sus
palabras
ajenas
obcenas)
With
your
strange
obscene
words)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Jairo Correa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.