Cejaz Negraz - Droga - перевод текста песни на немецкий

Droga - Cejaz Negrazперевод на немецкий




Droga
Droge
Para, que me pongo hablar de la calle
Wozu fange ich an, über die Straße zu reden
Si a nadie le importa que pasa en ella
Wenn es niemanden interessiert, was dort passiert
Todos quieren fiesta, haga esa música que es la que pega
Alle wollen Party, mach diese Musik, die ankommt
Moda pasajera, prefiero fluir como la fragancia
Vergängliche Mode, ich fließe lieber wie ein Duft
Aportar mi magia para que sea bello
Meine Magie einbringen, damit es schön wird
Camina hacía la luz, tal vez el elegir entre mil, tu
Geh zum Licht, vielleicht die Wahl unter Tausenden, du
No envíes más la solicitud, creo en el cambio, ya hay una actitud
Schick die Anfrage nicht mehr, ich glaube an Veränderung, es gibt schon eine Haltung
Que a la hora de 20, la vida es una competencia
Dass letztendlich das Leben ein Wettbewerb ist
Desde la casa, los amigos, mujeres, luego independencia
Von zu Hause, den Freunden, Frauen, dann die Unabhängigkeit
Si tiene religión y creencia, no dude por las apariencias
Wenn du Religion und Glauben hast, zweifle nicht wegen des Scheins
Se que nada nos lleva al final
Ich weiß, dass uns nichts zum Ende führt
Me pregunto con quien hice un trato
Ich frage mich, mit wem ich eine Abmachung traf
Cuales son buenos y cuales son malos
Welche gut sind und welche schlecht
Solo se que vine aquí ha algo
Ich weiß nur, dass ich für etwas hierher kam
De mi no recordaran solo el retrato
An mich wird man sich nicht nur durch das Bildnis erinnern
(De mi no recordaran solo el retrato)
(An mich wird man sich nicht nur durch das Bildnis erinnern)
La magia que traigo es droga para el olfato
Die Magie, die ich bringe, ist eine Droge für den Geruchssinn
(La magia que traigo es droga para el olfato)
(Die Magie, die ich bringe, ist eine Droge für den Geruchssinn)
Se que nada nos lleva al final
Ich weiß, dass uns nichts zum Ende führt
Me pregunto con quien hice un trato
Ich frage mich, mit wem ich eine Abmachung traf
Cuales son buenos y cuales son malos
Welche gut sind und welche schlecht
Solo se que vine aquí ha algo
Ich weiß nur, dass ich für etwas hierher kam
De mi no recordaran solo el retrato
An mich wird man sich nicht nur durch das Bildnis erinnern
(De mi no recordaran solo el retrato)
(An mich wird man sich nicht nur durch das Bildnis erinnern)
La magia que traigo es droga para el olfato
Die Magie, die ich bringe, ist eine Droge für den Geruchssinn
(La magia que traigo es droga para el olfato)
(Die Magie, die ich bringe, ist eine Droge für den Geruchssinn)
Suerte, me aleje de las teclas
Zum Glück, ich entfernte mich von den Tasten
Vengo de Colombia, muy lindo pero todo roto
Ich komme aus Kolumbien, sehr schön, aber alles ist kaputt
La historia del barrio es vivir en el lodo
Die Geschichte des Viertels ist das Leben im Schlamm
Entonces cada uno de mis logros
Also ist jeder meiner Erfolge
Son cada profecías que escribí de niño
die Prophezeiungen, die ich als Kind schrieb
Unos te ignoran, otros te tratan con mucho cariño
Manche ignorieren dich, andere behandeln dich mit viel Zuneigung
Vas por el mundo, define muy bien cual será tu destino
Du gehst durch die Welt, lege genau fest, was dein Schicksal sein wird
Solo venimos y solo morimos, ni con la sangre coincidimos
Wir kommen allein und wir sterben allein, nicht einmal durch Blut verbunden
Cain, abel y los 30 monedas de plata
Kain, Abel und die 30 Silberlinge
Ambiciones, envidias, venganza
Ehrgeiz, Neid, Rache
El que tiene que hacer y el que manda
Derjenige, der ausführt, und derjenige, der befiehlt
A la hora del 20
Letztendlich
Se que nada nos lleva al final
Ich weiß, dass uns nichts zum Ende führt
Me pregunto con quien hice un trato
Ich frage mich, mit wem ich eine Abmachung traf
Cuales son buenos y cuales son malos
Welche gut sind und welche schlecht
Solo se que vine aquí ha algo
Ich weiß nur, dass ich für etwas hierher kam
De mi no recordaran solo el retrato
An mich wird man sich nicht nur durch das Bildnis erinnern
(De mi no recordaran solo el retrato)
(An mich wird man sich nicht nur durch das Bildnis erinnern)
La magia que traigo es droga para el olfato
Die Magie, die ich bringe, ist eine Droge für den Geruchssinn
(La magia que traigo es droga para el olfato)
(Die Magie, die ich bringe, ist eine Droge für den Geruchssinn)
Se que nada nos lleva al final
Ich weiß, dass uns nichts zum Ende führt
Me pregunto con quien hice un trato
Ich frage mich, mit wem ich eine Abmachung traf
Cuales son buenos y cuales son malos
Welche gut sind und welche schlecht
Solo se que vine aquí ha algo
Ich weiß nur, dass ich für etwas hierher kam
De mi no recordaran solo el retrato
An mich wird man sich nicht nur durch das Bildnis erinnern
(De mi no recordaran solo el retrato)
(An mich wird man sich nicht nur durch das Bildnis erinnern)
La magia que traigo es droga para el olfato
Die Magie, die ich bringe, ist eine Droge für den Geruchssinn
(La magia que traigo es droga para el olfato)
(Die Magie, die ich bringe, ist eine Droge für den Geruchssinn)
No le temo a la muerte, tampoco quiero morir
Ich fürchte den Tod nicht, will aber auch nicht sterben
Ni voy cambiar todo lo que fui, por que cambia el ambiente en el lugar
Noch werde ich alles ändern, was ich war, nur weil sich das Umfeld ändert
Nadie es familiar, pero saco la yerba y comienza el final
Niemand ist vertraut, aber ich hole das Gras raus und das Ende beginnt
Agua fina que nos enloquece y estar arriba es donde te mereces
Feines Wasser, das uns verrückt macht, und oben zu sein ist, wo du hingehörst
Todos vamos directo a ese final
Wir alle gehen direkt auf dieses Ende zu
Todo esta en continúa rotación
Alles ist in ständiger Rotation
La hierba las piedras, esta canción
Das Gras, die Steine, dieses Lied
La vida, la energía, música real, soy
Das Leben, die Energie, echte Musik, das bin ich
De verdad, todo es natural, aterriza ilusión
Wirklich, alles ist natürlich, lass die Illusionen fallen
Quieres algo, pues sal y consiguelo
Du willst etwas? Dann geh raus und hol es dir
Hacer dinero una la cuestión
Geld machen ist die eine Frage
Ni sapos, la bendición
Keine Verräter, [nur] der Segen
Todo esta en continúa rotación
Alles ist in ständiger Rotation
Todo esta en continúa rotación...
Alles ist in ständiger Rotation...





Авторы: John Jairo Correa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.