Cejaz Negraz - Seedz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cejaz Negraz - Seedz




Seedz
Seedz
Para hablar claro
To be clear,
Se contaminó la hierba, el fruto
The grass, the fruit, is contaminated
Ha cambiado lo que cuidamos
What we've cared for has changed
Por años toditico se ha pifiado
For years everything has been messed up
Hasta se escasea el amor
Even love is scarce
Ahora la semilla es estéril
Now the seed is sterile
Crece al instante muy hermosa
It grows instantly, very beautiful
Pero así mismo se muere
But just like that, it dies
Que se hagan más fuerte mis genes
May my genes grow stronger
Yo mismo mantengo el combustible de mis trenes
I myself maintain the fuel for my trains
Sigue, girando la ruleta y sus rehenes
Keep spinning the roulette wheel and its hostages
No importa la posición
No matter the position
Va pa′l (?) si Dios quiere
It's going to (?) if God wills it
Ya no llore más
Don't cry anymore
Pongase pa' lo que debe mi so′
Get yourself together, my love
Aprenda que todo es posible
Learn that everything is possible
Gracias al amor
Thanks to love
Yo ando en el ping-pong
I'm in the ping-pong
Viviendo el peliculón
Living the blockbuster movie
Encontré al panteón
I found the pantheon
Que purifica la energía
That purifies the energy
Que quita eso pegajoso
That removes that sticky thing
Bajito en agua María
Quietly in Agua Maria
Y del combo de 100
And out of the 100 combo
Solo 10 son de a veritas
Only 10 are for real
Lecciones en disciplina
Lessons in discipline
A mi me llaman crack
They call me a crack
Pero soy más heroína
But I'm more of a heroin
Música intravenosa
Intravenous music
Yo nado entre la miel
I swim among the honey
Y si me toca la golosa otra vez
And if the sweet tooth gets me again
A relación
To a relationship
Pero esta vez con las diosas
But this time with the goddesses
Tienen un nuevo molde
They have a new mold
Y quieren que yo lo cosa
And they want me to sew it
Lo juro por mi madre
I swear by my mother
Y por todos los santos
And by all the saints
Que siempre están cuidando de mi
Who are always watching over me
Me orillé de esa vida
I moved away from that life
Que no me convenía
That wasn't good for me
Y hoy no vivo por vivir
And today I don't live just to live
Lo juro por mi madre
I swear by my mother
Y por todos los santos
And by all the saints
Que siempre están cuidando de mi
Who are always watching over me
Me orille de esa vida
I moved away from that life
Que no me convenía
That wasn't good for me
Y hoy no vivo por vivir
And today I don't live just to live
Vaya que el enano se ha crecido
Look how the dwarf has grown
Ahora anda en avión
Now he's flying on planes
Y habla de dinero gringo
And talking about gringo money
Gringo de la YK
Gringo from the YK
No escupa al cielo vecino
Don't spit at the sky, neighbor
Que arriba manda abajo
What's above commands what's below
Y volamos con las alas del altísimo
And we fly with the wings of the Almighty
Mi vida es de Ferrari
My life is a Ferrari
La magia y la fuerza es necessary
Magic and strength are necessary
Bang, bang al egoísmo
Bang, bang to selfishness
Y no lo mire así como salvaje
And don't look at it as wild
Lo confunden con turista
They confuse it with a tourist
Y lo bajan de su safari
And take it down from its safari
Gotas de CBD
Drops of CBD
Para su negocio de cáncer
For your cancer business
Y vuela, eres sobreviviente
And fly, you are a survivor
De las pistas en candela
Of the burning tracks
No vivo de sus likes
I don't live off your likes
Los de Facebook me la vuela
The Facebook ones blow me away
Yo rulo por las calles
I roll through the streets
Y las líneas se respetan
And the lines are respected
Ten cuidado, cuidate demasiado
Be careful, be very careful
Hasta cuando hablas delicadas palabras
Even when you speak delicate words
Mira quién está a tu lado
Look who is by your side
Por la boca muere el pez
The fish dies by its mouth
Y yo si que soy marea'o
And I am indeed a tide
Lo juro por mi madre
I swear by my mother
Y por todos los santos
And by all the saints
Que siempre están cuidando de mi
Who are always watching over me
Me orille de esa vida
I moved away from that life
Que no me convenía
That wasn't good for me
Y hoy no vivo por vivir
And today I don't live just to live
Lo juro por mi madre
I swear by my mother
Y por todos los santos
And by all the saints
Que siempre están cuidando de mi
Who are always watching over me
Me orille de esa vida
I moved away from that life
Que no me convenía
That wasn't good for me
Y hoy no vivo por vivir
And today I don't live just to live
Ay Jesús
Oh, Jesus
¿Qué haremos con estos seres negros en la tierra?
What will we do with these black beings on earth?
Ay Jesús, Jesús
Oh Jesus, Jesus





Авторы: John Jairo Correa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.