Cek feat. WOLVE - 15 - перевод текста песни на немецкий

15 - Cek перевод на немецкий




15
15
Sono un money maker da quando ne ho 15
Ich bin ein Moneymaker, seit ich 15 bin.
Non credo a ció che dici da quando ne ho 15
Ich glaube nicht, was du sagst, seit ich 15 bin.
Sono un vero player da quando ne ho 15
Ich bin ein echter Player, seit ich 15 bin.
Faccio questa roba da quando ne ho 15
Ich mache dieses Zeug, seit ich 15 bin.
A 15 anni coi complessi in testa
Mit 15 Jahren, mit Komplexen im Kopf.
La figa le droghe a scuola con le note
Mädchen, Drogen, in der Schule mit schlechten Noten.
Sempre all'ultimo banco rassegnato
Immer in der letzten Reihe, resigniert.
Entravo alla seconda con il profumo del fumo appena fumato
Ich kam zur zweiten Stunde mit dem Duft von frisch gerauchtem Gras.
Davo il compito in bianco perché ero con i raga in strada al campetto o al parco
Ich gab die Klausur leer ab, weil ich mit den Jungs draußen auf dem Feld oder im Park war.
Poi ho mollato la scuola ho bruciato tutti i libri
Dann habe ich die Schule geschmissen, alle Bücher verbrannt.
Le serate con i fra scappare dagli sbirri
Die Abende mit den Kumpels, vor den Bullen weglaufen.
Le buste nel k-way sotto la pioggia
Die Päckchen im K-Way, im Regen.
A bere tutti quanti dalla stessa boccia(dalla stessa boccia)
Alle trinken aus derselben Flasche (aus derselben Flasche).
On the corner 7 su 7 la collezione dei vinili e quella delle cassette
An der Ecke, 7 Tage die Woche, die Sammlung von Vinyls und Kassetten.
Sputando in un mondo che non ci voleva
Spucken in eine Welt, die uns nicht wollte.
Fumando e sognando con un solo deca
Rauchen und träumen mit nur zehn Euro.
I miei miti nelle casse pelle d'oca
Meine Idole aus den Boxen, Gänsehaut.
Freestyle al campetto con il beat a ruota
Freestyle auf dem Feld, der Beat läuft rund.
Sono un money maker da quando ne ho 15
Ich bin ein Moneymaker, seit ich 15 bin.
Non credo a ció che dici da quando ne ho 15
Ich glaube nicht, was du sagst, seit ich 15 bin.
Sono un vero player da quando ne ho 15
Ich bin ein echter Player, seit ich 15 bin.
Faccio questa roba da quando ne ho 15
Ich mache dieses Zeug, seit ich 15 bin.
A 15 anni già vedevo il mio lato oscuro
Mit 15 Jahren sah ich schon meine dunkle Seite.
Persone che mi infamavano ma adesso non sono nessuno
Leute, die mich verleumdeten, aber jetzt sind sie niemand.
La verità é che me ne sbatto degli insulti
Die Wahrheit ist, ich scheiße auf Beleidigungen.
Perché la vita vera é mandare a fanculo tutti
Denn das wahre Leben bedeutet, alle zum Teufel zu jagen.
Ricordo mamma che litigava con
Ich erinnere mich, wie Mama mit Papa stritt.
Sapevo che la storia prima o poi finiva quà
Ich wusste, dass die Geschichte früher oder später hier enden würde.
E adesso con un figlio ancora in comunità testa bassa per non guardare in faccia la realtà
Und jetzt, mit einem Sohn immer noch in der Entzugsklinik, gesenkter Kopf, um der Realität nicht ins Auge zu sehen.
Ho visto cose brutte per piacere chiamate un dottore
Ich habe schlimme Dinge gesehen, bitte ruft einen Arzt.
Che io mi sento male in questa situazione
Denn ich fühle mich schlecht in dieser Situation.
Meno male che faccio musica con il cuore
Zum Glück mache ich Musik mit Herz.
Così mando a casa la gente che non mi dava ragione
So schicke ich die Leute nach Hause, die mir nicht Recht gaben.
E sono forte così fatemelo dire a 15 anni già scrivevo le mie prime rime
Und ich bin stark, lass es mich dir sagen, mit 15 Jahren schrieb ich schon meine ersten Reime.
Ora sono stanco di questa mediocrità
Jetzt habe ich genug von dieser Mittelmäßigkeit.
Ma vado avanti per guardare in faccia la realtà
Aber ich mache weiter, um der Realität ins Auge zu sehen.
Sono un money maker da quando ne ho 15
Ich bin ein Moneymaker, seit ich 15 bin.
Non credo a ció che dici da quando ne ho 15
Ich glaube nicht, was du sagst, seit ich 15 bin.
Sono un vero player da quando ne ho 15
Ich bin ein echter Player, seit ich 15 bin.
Faccio questa roba da quando ne ho 15
Ich mache dieses Zeug, seit ich 15 bin.





Авторы: Matteo Cek Ceccato

Cek feat. WOLVE - 15
Альбом
15
дата релиза
19-09-2024

1 15


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.