Cek feat. WOLVE - 15 - перевод текста песни на русский

15 - Cek перевод на русский




15
15
Sono un money maker da quando ne ho 15
Я зарабатываю деньги с 15 лет, детка
Non credo a ció che dici da quando ne ho 15
Не верю твоим словам с 15 лет, детка
Sono un vero player da quando ne ho 15
Я настоящий игрок с 15 лет, детка
Faccio questa roba da quando ne ho 15
Занимаюсь этим с 15 лет, детка
A 15 anni coi complessi in testa
В 15 лет, с комплексами в голове
La figa le droghe a scuola con le note
Девчонки, наркотики, школа и плохие оценки
Sempre all'ultimo banco rassegnato
Всегда на последней парте, смирившийся
Entravo alla seconda con il profumo del fumo appena fumato
Приходил на второй урок с запахом свежевыкуренной сигареты
Davo il compito in bianco perché ero con i raga in strada al campetto o al parco
Сдавал пустые листы, потому что был с парнями на улице, на площадке или в парке
Poi ho mollato la scuola ho bruciato tutti i libri
Потом бросил школу, сжег все книги
Le serate con i fra scappare dagli sbirri
Вечера с братьями, убегая от копов
Le buste nel k-way sotto la pioggia
Пакетики в куртке под дождем
A bere tutti quanti dalla stessa boccia(dalla stessa boccia)
Пили все из одной бутылки (из одной бутылки)
On the corner 7 su 7 la collezione dei vinili e quella delle cassette
На углу, 7 дней в неделю, коллекция винилов и кассет
Sputando in un mondo che non ci voleva
Плевал на мир, который нас не принимал
Fumando e sognando con un solo deca
Курил и мечтал, имея всего десятку
I miei miti nelle casse pelle d'oca
Мои кумиры в колонках, мурашки по коже
Freestyle al campetto con il beat a ruota
Фристайл на площадке, бит на повторе
Sono un money maker da quando ne ho 15
Я зарабатываю деньги с 15 лет, детка
Non credo a ció che dici da quando ne ho 15
Не верю твоим словам с 15 лет, детка
Sono un vero player da quando ne ho 15
Я настоящий игрок с 15 лет, детка
Faccio questa roba da quando ne ho 15
Занимаюсь этим с 15 лет, детка
A 15 anni già vedevo il mio lato oscuro
В 15 лет я уже видел свою темную сторону
Persone che mi infamavano ma adesso non sono nessuno
Люди, которые меня порочили, теперь никто
La verità é che me ne sbatto degli insulti
Правда в том, что мне плевать на оскорбления
Perché la vita vera é mandare a fanculo tutti
Потому что настоящая жизнь - это послать всех к черту
Ricordo mamma che litigava con
Помню, как мама ругалась с отцом
Sapevo che la storia prima o poi finiva quà
Знал, что эта история рано или поздно закончится
E adesso con un figlio ancora in comunità testa bassa per non guardare in faccia la realtà
И теперь, с сыном, который до сих пор в общине, опускаю голову, чтобы не смотреть в лицо реальности
Ho visto cose brutte per piacere chiamate un dottore
Я видел ужасные вещи, ради бога, вызовите врача
Che io mi sento male in questa situazione
Мне плохо в этой ситуации
Meno male che faccio musica con il cuore
Хорошо, что я занимаюсь музыкой от души
Così mando a casa la gente che non mi dava ragione
Так я уделываю тех, кто был неправ
E sono forte così fatemelo dire a 15 anni già scrivevo le mie prime rime
И я силен, позвольте мне сказать, в 15 лет я уже писал свои первые рифмы
Ora sono stanco di questa mediocrità
Теперь я устал от этой посредственности
Ma vado avanti per guardare in faccia la realtà
Но я иду вперед, чтобы смотреть в лицо реальности
Sono un money maker da quando ne ho 15
Я зарабатываю деньги с 15 лет, детка
Non credo a ció che dici da quando ne ho 15
Не верю твоим словам с 15 лет, детка
Sono un vero player da quando ne ho 15
Я настоящий игрок с 15 лет, детка
Faccio questa roba da quando ne ho 15
Занимаюсь этим с 15 лет, детка





Авторы: Matteo Cek Ceccato

Cek feat. WOLVE - 15
Альбом
15
дата релиза
19-09-2024

1 15


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.