Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish Everyday Could Be Like Christmas
Ich wünschte, jeder Tag wäre wie Weihnachten
Oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh
What
time
is
it
baby?
Is
it
that
time
again?
Wie
spät
ist
es,
Baby?
Ist
es
wieder
so
weit?
When
snow
will
be
falling,
friends
will
be
calling
Wenn
Schnee
fallen
wird,
Freunde
anrufen
werden
You
know
it's
time
when
Du
weißt,
es
ist
Zeit,
wenn
There'll
be
carollers
singing,
"Silent
Night"
Sänger
"Stille
Nacht"
singen
werden
I
love
when
they
sing,
the
feeling
it
brings
Ich
liebe
es,
wenn
sie
singen,
das
Gefühl,
das
es
bringt
It's
warm
as
a
fire
is
bright
Es
ist
warm
wie
ein
Feuer,
das
hell
brennt
Soon
there'll
be
toys
for
good
girls
and
boys
Bald
wird
es
Spielzeug
für
brave
Mädchen
und
Jungen
geben
And
reindeer
are
heading
our
way
Und
Rentiere
sind
auf
dem
Weg
zu
uns
Yes,
and
Santa
will
come
down
the
chimney
above
Ja,
und
der
Weihnachtsmann
kommt
den
Kamin
herunter
There's
one
thing
I
wanted
to
say
Es
gibt
eine
Sache,
die
ich
sagen
wollte
I
wish
every
day
could
be
like
Christmas
Ich
wünschte,
jeder
Tag
wäre
wie
Weihnachten
And
if
I
could
have
one
wish
come
true
Und
wenn
ich
einen
Wunsch
frei
hätte
I
wish
every
day
could
be
full
of
peace
and
harmony
Ich
wünschte,
jeder
Tag
wäre
voller
Frieden
und
Harmonie
I
wish
every
day
could
be
like
Christmas,
I
do
Ich
wünschte,
jeder
Tag
wäre
wie
Weihnachten,
das
wünsche
ich
mir
I
saw
a
child
sit,
with
old
Mr.
Claus
Ich
sah
ein
Kind,
das
beim
alten
Weihnachtsmann
saß
Looked
him
in
the
eye
and
he
asked
old
Santa
Schaute
ihm
in
die
Augen
und
fragte
den
alten
Santa
"What
peace
on
earth
was?"
"Was
ist
Frieden
auf
Erden?"
Now,
the
old
man
grew
cautious
(that
Christmas
morning)
Nun,
der
alte
Mann
wurde
vorsichtig
(an
diesem
Weihnachtsmorgen)
On
how
he
would
say
(how
he
would
say)
Wie
er
es
sagen
sollte
(wie
er
es
sagen
sollte)
That
it's
the
greatest
gift,
what
you
could
give,
everyday
Dass
es
das
größte
Geschenk
ist,
was
man
geben
kann,
jeden
Tag
I
wish
every
day
could
be
like
Christmas
Ich
wünschte,
jeder
Tag
wäre
wie
Weihnachten
And
if
I
could
have
one
wish
come
true
Und
wenn
ich
einen
Wunsch
frei
hätte
I
wish
every
day
could
be
full
of
peace
and
harmony
Ich
wünschte,
jeder
Tag
wäre
voller
Frieden
und
Harmonie
I
wish
every
day
could
be
like
Christmas,
I
do
Ich
wünschte,
jeder
Tag
wäre
wie
Weihnachten,
das
wünsche
ich
mir
And
the
mistletoe,
and
the
House
of
Lords
Und
der
Mistelzweig,
und
das
House
of
Lords
(Oberhaus)
All
the
world
seems
at
ease
tonight
Die
ganze
Welt
scheint
heute
Abend
in
Frieden
zu
sein
And
all
I
ask,
these
precious
moments
pass
is
Und
alles,
was
ich
frage,
während
diese
kostbaren
Momente
vergehen,
ist
Why
can't
every
day
be
so
bright?
Warum
kann
nicht
jeder
Tag
so
hell
sein?
I
wish
every
day
could
be
like
Christmas
Ich
wünschte,
jeder
Tag
wäre
wie
Weihnachten
And
if
I
could
have
one
wish
come
true
Und
wenn
ich
einen
Wunsch
frei
hätte
I
wish
every
day
could
be
full
of
peace
and
harmony
Ich
wünschte,
jeder
Tag
wäre
voller
Frieden
und
Harmonie
I
wish
every
day
could
be
like
Christmas,
I
do
Ich
wünschte,
jeder
Tag
wäre
wie
Weihnachten,
das
wünsche
ich
mir
Honest
I
do
Ehrlich,
das
tue
ich
Yes,
I
do
now
Ja,
das
tue
ich
jetzt
Very
merry
Christmas
Frohe
Weihnachten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Bon Jovi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.