Celeda - The Underground (Abel Ramos Remix) - перевод текста песни на немецкий

The Underground (Abel Ramos Remix) - Celedaперевод на немецкий




The Underground (Abel Ramos Remix)
The Underground (Abel Ramos Remix) - (Deutsch)
Let me take you on a trip, just a simple journey,
Lass mich dich auf eine Reise mitnehmen, nur eine einfache Reise,
A journey full of sound and beats,
Eine Reise voller Klänge und Beats,
One that will lead you down, way down,
Eine, die dich hinunterführt, tief hinunter,
To the underground, i said the underground,
In den Untergrund, ich sagte, den Untergrund,
Where your body begins to tremble,
Wo dein Körper zu zittern beginnt,
And your hands become just a little nimble,
Und deine Hände ein wenig flink werden,
The underground
Der Untergrund
Now let me see you work
Jetzt lass mich sehen, wie du arbeitest
Let me take you on a trip,
Lass mich dich auf eine Reise mitnehmen,
Where the party children are waiting,
Wo die Party-Kinder warten,
And theres no concert playing,
Und es spielt kein Konzert,
At the underground,
Im Untergrund,
Where you feet can take the flight,
Wo deine Füße abheben können,
And the dj makes it right,
Und der DJ alles richtig macht,
The underground baby, the underground
Der Untergrund, Baby, der Untergrund
Bu-bu-bump, and dance If u can hang 'til daybreak, u know u r coming home late The underground baby, the underground
B-b-bump und tanz. Wenn du bis zum Morgengrauen durchhältst, weißt du, dass du spät nach Hause kommst. Der Untergrund, Baby, der Untergrund.
Its dark in here, you can feel it all around, the underground Now let me see you work
Es ist dunkel hier, du kannst es überall spüren, den Untergrund. Jetzt lass mich sehen wie du arbeitest.
Bu-bu-bump, and dance Let me take you on a trip, just a simple journey,
B-b-bump und tanz. Lass mich dich auf eine Reise mitnehmen, nur eine einfache Reise,
A journey full of sound and beats,
Eine Reise voller Klänge und Beats,
One that will lead you down, way down,
Eine, die dich hinunterführt, tief hinunter,
To the underground
In den Untergrund
Where your body begins to tremble,
Wo dein Körper zu zittern beginnt,
And your hands become just a little nimble,
Und deine Hände ein wenig flink werden,
The underground
Der Untergrund





Авторы: James Organ, Victoria Sharpe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.