Celeda - The Underground (Peter Rauhofer's Original Underground Mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Celeda - The Underground (Peter Rauhofer's Original Underground Mix)




The Underground (Peter Rauhofer's Original Underground Mix)
Андеграунд (Peter Rauhofer's Original Underground Mix)
Let me take you on a trip, just a simple journey
Позволь мне взять тебя в путешествие, простое путешествие,
A journey full of sound and beats
Полное звуков и ритмов.
One that will lead you down, way down
Оно увлечёт тебя вниз, очень глубоко вниз,
To the underground, I said the underground
В андеграунд, я говорю, в андеграунд,
Where your body begins to tremble
Где твое тело начнёт дрожать,
And your hands become just a little nimble
А твои руки станут чуть проворнее.
The underground
Андеграунд.
Now let me see you work
А теперь покажи мне, как ты двигаешься.
Let me take you on a trip
Позволь мне взять тебя в путешествие,
Where the party children are waiting
Туда, где тусуются дети,
And there's no concert playing
И где нет концертов.
At the underground
В андеграунд,
Where you feet can take the flight
Где твои ноги пустятся в пляс,
And the DJ makes it right
А диджей сделает всё как надо.
The underground baby, the underground
Андеграунд, детка, андеграунд.
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся,
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся,
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся,
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся,
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся,
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся.
If you can hang 'til daybreak, you know you are coming home late
Если ты продержишься до рассвета, ты знаешь, домой ты придёшь поздно.
If you can hang 'til daybreak, you know you are coming home late
Если ты продержишься до рассвета, ты знаешь, домой ты придёшь поздно.
The underground baby, the underground
Андеграунд, детка, андеграунд.
Its dark in here, you can feel it all around, the underground
Здесь темно, ты чувствуешь это повсюду, андеграунд.
Its dark in here, you can feel it all around, the underground
Здесь темно, ты чувствуешь это повсюду, андеграунд.
Its dark in here, you can feel it all around, the underground
Здесь темно, ты чувствуешь это повсюду, андеграунд.
Now let me see you work
А теперь покажи мне, как ты двигаешься.
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся,
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся,
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся,
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся,
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся,
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся,
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся,
Bu bu bump and dance
Туц-туц, двигайся.
Let me take you on a trip, just a simple journey
Позволь мне взять тебя в путешествие, простое путешествие,
A journey full of sound and beats
Полное звуков и ритмов.
One that will lead you down, way down
Оно увлечёт тебя вниз, очень глубоко вниз,
To the underground
В андеграунд,
Where your body begins to tremble
Где твоё тело начнёт дрожать,
And your hands become just a little nimble
А твои руки станут чуть проворнее.
The underground
Андеграунд.





Авторы: James Organ, Victoria Sharpe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.